Main | Introduction | Resources | Community | Shanghainese Dialogue | Other Resources |
- News | - Background | - Romanizations | - BBS Forums | - Lesson Guide | - Articles |
- About Us | - Consonants & Initials | - Hanzi Tables | - Experimentation | - Lesson 1 | - Grammar |
- Citations | - Vowels & Finals | - Pronunciation Drills | - Listen | - Lesson 2 | - Other Wu Dialects |
- Tones & Accent | - Vocabulary List | - Shanghainese Culture | - Lesson 3 | - Wu Literature |
- FAQ | - Dictionary | - more... | - Links |
ROMANIZATIONS
Shanghainese Romanization systems:
2005 - Lumazi (site romanization) - b/p/ph system with English palatals and vowels based on Hanyu Pinyin.
2005 - The Latin Phonetic Method for Shanghainese (Fawu) - b/p/ph system inspired by French orthography.
1995 - Zhu Xiaonong - b/p/ph system with palatals roughly based on Chao Yuen Ren's romanization.
1989 - Qian Nairong - bh/b/p system based on Hanyu Pinyin.
1928 - Chao Yuen Ren - bh/b/p system based on Gwoyeu Romatzyh.
1900 - D. H. Davis & J. A. Silsby - b/p/p' system based on English orthography.
1853 - J. Edkins - b/p/p' system based on English orthography.
1853 - James Summers - b/p system based on English orthography.
Shanghainese kana system:
1999 - Suzuki Kazutoshi - mixed hiragana and katakana system for Shanghainese.