吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 8655|回复: 20

[语音]

[复制链接]
发表于 2008-12-18 05:53:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
woe 樱桃小x子

yuoe 樟脑x  肉x 鱼x 漂x
发表于 2008-12-18 08:46:28 | 显示全部楼层
这样一讲倒是的,以前一直以为是“肉圆”
 楼主| 发表于 2008-12-18 09:30:59 | 显示全部楼层
有糖衣的药丸子,我们叫yuoe子。。。。
 楼主| 发表于 2008-12-18 09:35:31 | 显示全部楼层
我怀疑汤圆之类的本字都是丸,汤圆的圆根本没听到过读疑母的。。。。
发表于 2008-12-18 11:33:25 | 显示全部楼层
我的發音同字,沒發現啥『錯誤』
一般弗講 湯圓,喊 湯糰(有個隱藏詞彙 湯菓)
发表于 2008-12-18 13:34:10 | 显示全部楼层
鱼丸就是只讲鱼圆
发表于 2008-12-18 18:44:49 | 显示全部楼层
汤圆我们直接讲汤团的,肉圆么大概将错就错了,因此丸的yuo字音被夹出去了
发表于 2008-12-18 18:53:21 | 显示全部楼层
我都怀疑“丸”是不是就读“圆”了。。。
发表于 2008-12-18 23:55:51 | 显示全部楼层
喻三归匣么,上古中古圆和丸读音自然是十分接近甚至相等的。。。
发表于 2008-12-19 00:17:59 | 显示全部楼层

回复 5# Salomé 的帖子

圆好像没有读疑母的~
发表于 2008-12-19 17:20:40 | 显示全部楼层
原帖由 Salomé 于 2008-12-18 09:30 发表
有糖衣的药丸子,我们叫yuoe子。。。。

看了你的主帖,我本来想说,不就是“圆”吗?
看了上面这个回帖以后,我才觉得,你讲得很有道理哦
这类药我们也叫“~儿” yue~,以前想就此发帖问的,不过后来没整理也就忘了……

[ 本帖最后由 Basatio 于 2008-12-19 21:14 编辑 ]
发表于 2008-12-19 17:41:07 | 显示全部楼层
丸we(woe)
圓yoe
莎樂美的規律沒發現...
发表于 2008-12-25 22:52:46 | 显示全部楼层
“丸”白读如“圆”的地方不少的,比如南昌、广州、武汉、长沙。。。
发表于 2008-12-26 15:46:38 | 显示全部楼层
粤语圆丸同音,但是丸白读阴上调。
 楼主| 发表于 2009-5-22 12:59:48 | 显示全部楼层
100年前的苏州话里面就记载,苏州丸读yuoe
发表于 2009-5-22 13:06:51 | 显示全部楼层
本帖最后由 乌程仔 于 2009-6-3 00:18 编辑

hyeo
发表于 2009-5-22 13:12:13 | 显示全部楼层
我们乡下没有w都是v,丸就变成vi,跟圆就差别大了
发表于 2009-5-22 13:16:33 | 显示全部楼层
eo
乌程仔 发表于 2009-5-22 13:06

那安碗和含呢
发表于 2009-6-2 22:52:45 | 显示全部楼层
听到老头老太说中医的丸药读“圆药”~
发表于 2009-6-2 23:21:54 | 显示全部楼层
鱼丸不是叫ng yioe的么。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2026-5-31 07:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表