吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5108|回复: 3

[语法] 显示“不如”之意的表示前后比较的一个词:还

[复制链接]
发表于 2012-2-9 18:37:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Basatio 于 2012-2-9 18:41 编辑

金华用“还”“还是”来表示比较,
A还/还是B……
意思:A不如B……,表示B在……事情上强于A
常略含惊讶意。似乎是省去了普通话“更”之类明显的比较标志的结果。
当然,也可不含惊讶意。
例句:
孙囡还个孙文气些。                      孙女还不如(这)个孙子文气/孙子比孙女更文气。
侬还我晓得些。                             你还不如我知道得多/我倒是比你知道得多。
转车还是蹩路方便。                      转车还不如走路(来得)方便/走路比转车更方便。
格件衣裳还末件舒服。                  这件衣服还不如那件舒服/那件衣服比这件舒服。

象山有类似现象,不知其他地方有否。
还有些地方似乎无此现象,如宜兴。
如有误,请指正。

扩展阅读:曹志耘《珊瑚的月亮》
http://news.blcu.edu.cn:86/detail.asp?id=199
哑巴几乎每天都要来看我们工作,每当我们中间休息的时候,他总会兴奋得手舞足蹈,脸红脖子粗地跟我们大声地“说”他或珊瑚村的事情。这时王文胜就自告奋勇地充当“同声翻译”。王文胜是遂昌人,虽然在北京读了六七年书,但普通话仍不地道,例如“这个菜不如那个菜好吃”,他总要说“这个菜还是那个菜好吃”。不过理解哑语他倒是胜人一筹,虽然有时候也是牛头不对马嘴,但据廖启生的评价,准确率大约能达到50%。有一次,哑巴趁廖启生不在的时候,指着廖启生坐的椅子,激动地边“说”边摆手,我们“听”了半天也不明白他的意思,最后大家恍然大悟,原来他是想对我们说:“他的珊瑚话发音不如我的准!”
……
我忽然发现,珊瑚的月亮,真的比北京的圆。如果用王文胜的吴式语法来说,应该是:北京的月亮还是珊瑚的圆

发表于 2012-2-9 19:41:56 | 显示全部楼层
宁波也是。我想想嘛是的应当是主流;宜兴不是的话倒显得异类。有证据吗?
发表于 2012-2-9 20:04:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 benojan 于 2012-2-9 20:04 编辑

這個還那個好。
我還是不發表的好。
发表于 2012-2-10 03:43:19 | 显示全部楼层
说“不极”,常写不及音不对。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-20 10:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表