扫一扫,访问微社区
只需一步,快速开始
使用道具 举报
鹦鹉洲散客 发表于 2016-4-12 22:26 北美譯作“川普”,似乎國語粵語媒體通用。“特朗普”實在差了有點遠了。 ...
胶水 发表于 2016-5-25 10:21 該故事早有之:打落袋有叫Trump之人,上海五星體育翻譯:特朗普,CCTV翻譯:特魯姆普,張迅專門提到過CCTV ...
吴人 发表于 2016-5-28 21:32 关键是这里的t是alveolar不是dental吧。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )
GMT+8, 2026-4-30 17:55
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.