吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4007|回复: 4

[语法] 吴语语法问题之一——普通话“了”的对译

[复制链接]
发表于 2006-7-30 21:23:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下讨论排除了直接跟普通话用leh的用法。但并不排除其作为一种选项。
这个语法问题还蛮复杂的,突然发现,尤其跟时态联系在一起。。。

case 1:
普通话:今天我写了三篇文章。
吴语:今朝我写着三篇文章。
用法:完成时/过去时,带宾语补足语。

case 2a:
普通话: 写了三天才写完那篇文章。
吴语:写仔/着三日才写好个篇文章。
用法:过去时,动词补足语

case 2b
普通话:边界开放了以后,两地交流越来越密切。
吴语: 边界开放仔,两地交流越来越密切。
用法:过去完成时(过去的过去),可省略“仔”。

case 3:
普通话:三篇文章写好了。
吴语:三篇文章写好哉。
用法:完成时,句末完成式语气词

case 4:
普通话:****年,国务院颁布了《义务教育法》。
吴语:?
用法:过去时/完成时,直接带动词宾语,而不同于case1里面的有宾语修饰词(补足语)“三篇”(或者直接跟“三篇”)
这种情况下我在我的方言里竟然找不出对应的说法。。。有一种可能性,就是直接把普通话的“了”去掉,意义区别不大,但语气上确实稍微有点差别。
譬如,1997年,香港回归了祖国——〉1997年,香港回归祖国。
发表于 2006-11-13 00:18:26 | 显示全部楼层
刘丹青(1996)论述, "仔"在苏州话中表示"普通完成体", 这时它不能用在句末,主要用在动宾或动补之间,而且必须满足三个条件中的至少一个才能成句:
1) 宾语或补语中有数量成分;
2) 句末有语气助词"哉"
3) 有后续动词短语或分句.
发表于 2006-11-17 20:24:12 | 显示全部楼层
有一个是苏沪嘉片的用法吧。。。

case 3:
普通话:三篇文章写好了。
吴语:三篇文章写好哉。
用法:完成时,句末完成式语气词

我家:三片文章写好佬列。
发表于 2006-11-20 02:29:30 | 显示全部楼层
这里的都是苏州话用法。
发表于 2006-11-20 03:05:15 | 显示全部楼层
”为了。。。“,我以前写成”为之“,後来想想应该是”为仔“。
to cocolzq:” 三片文章写好佬列。“ 上海本地人像煞也是迭恁话法。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 22:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表