吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2640|回复: 0

[词汇] 吴地百姓的“话搭头”

[复制链接]
发表于 2006-7-30 20:18:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://www.wxrb.com/wwh/index.htm

  吴方言中“话搭头”,意指口头禅。吴地百姓的“话搭头”很多, 有的雅致,有的粗俗,下面介绍一些比较有趣的,具体写法或许有所出 入,仅供一乐,雅俗共赏。

  “打棚”:指故意转换话题,虚与委蛇。

  “老价山”:质量好,价格也贵的商品。

  “吓煞快”:突然被一吓。

  “精打光”:一无所有。

  “要紧勿煞”:迫不急待的样子。

  “脱底货” :或称“脱底烂污货”,指缺乏人格,做事不负责任、 被人看不起的人。

  “扳雀丝”:找碴。

  “暮苦运”:命运不好,苦命。

  “出空老寿星”:全部落空,即“竹篮打水一场空” 。

  “叽噪”:指处在一种感到讨厌、失望、心情烦躁的状态。

  “翘辫子”:死。

  “一塌括子”:全部、彻底。

  “实骨子”:实际上。

  “茄门相”:不在乎、无所谓。

  “煞死”:一定。

  “调枪花”:暗中做手脚。

  “窝心”:心满意足,愉快开心。

  “结棍”:厉害。

  “滑塌精光”:统统全部包括在内,意指没有丝毫隐瞒。

  “装榫头”:故意设置圈套,诱人上当。

  “煞末”:最后的结局。

  “莫知莫觉”:指人的反应迟钝。

  “恶形恶状”:指故意做出无赖嘴脸的人。

  “舒齐”:样样都安排周到,或指人的 感觉比较妥帖。

  “一淘”:在一起,一伙人。

  “定规”:准定,肯定。

  “光郎头”:淘气的小男孩。

  “枯郎头”:指死脑筋,不肯动脑筋。

  “贼忒嘻嘻”:心怀鬼胎,嘻皮笑脸的样子。

  “气数”:生气、发火。

  “细抖乱”:或称“小偷乱”,指社会上不务正业,惹是生非的不 良青少年。

  “搅七念三”:胡搅蛮缠。

  “污沙”:天气闷,或指人的心情烦躁难受。

  “赖耷”:或称“赖势”,肮脏、拆烂污,不顾社会公德。

  “吃斗”:或称“吃价”,指经受得住压力或挫折,在社会上混得 开的人。

  “直梗”:如此。

  “咬鸾”:后悔不已,或遇到了烦恼的事。

  “勒煞吊死”:认死理,反反复复不知变通,惹人讨厌。

  “洋盘”头脑简单,容易受骗上当的人。

  “呒清头”:不懂道理,不动脑筋。

  “实头”:确实。

  “敲钉转脚”:指已经搞定的事,不可更改。

  “吃牌头”:受到批评或训斥。

  “遭阴落水”:指原本是一件小事,却化了许多无用功,搞得一塌 糊涂,结果还没有做好。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2019-12-12 01:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表