吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3834|回复: 15

[正字] 窍门

[复制链接]
发表于 2008-11-13 20:56:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
窍门

无锡老方言叫做“窍槛”:做伊桩事体末,有窍槛个,动动脑筋可以事半功倍。

“窍槛”、“窍嵌”,怎样写才正确?

[ 本帖最后由 大椿 于 2008-11-13 20:58 编辑 ]
发表于 2008-11-13 21:04:09 | 显示全部楼层
这个我倒没听说过,如果写成"窍槛"倒也比较合理.
 楼主| 发表于 2008-11-14 11:22:22 | 显示全部楼层
所以说是“老方言”,渐渐淘汰了……
发表于 2008-11-14 11:30:42 | 显示全部楼层
这种词汇尽管不用,至少也要收录在案.
发表于 2008-11-14 12:20:37 | 显示全部楼层
苏州也说的
发表于 2008-11-15 01:14:42 | 显示全部楼层
我们讲“门槛”的,等于无锡的“巧槛”。
其做事体蛮有门槛个,人家弄勿出来个东西,其一记功夫就做出来de。(他做事情挺有门道的,别人弄不出来的玩意,他一下子就做出来了。)

个事体有点门槛来——这件事背后可有故事了。

不过“门槛”还有另外的意思,主要体现在词组“门槛”+“精”
其个人门槛贼精——他这人挺会算计的。
发表于 2008-11-15 09:08:04 | 显示全部楼层
门槛精和这个不同的吧......
发表于 2008-11-15 10:57:48 | 显示全部楼层
窍门和窍槛,我觉得窍槛是吴语本来就有的,很怀疑窍门是从北方话来的。
窍槛和门槛,有重合部分,但说一个人“门槛zah精”,就不能换用窍槛。好像区别点在于窍槛偏重于技能、门径方面,门槛则可以包含处事待人之道。讲一个人“门槛精”可以是褒义,也可以带贬;“窍槛精”的说法似乎不存在。
 楼主| 发表于 2008-11-15 13:33:34 | 显示全部楼层
Z兄好解!
发表于 2008-11-15 14:56:23 | 显示全部楼层
没听过 窍槛。。。讲 诀窍。。。
发表于 2008-11-18 10:44:20 | 显示全部楼层
巧槛-老一辈的人说的,只是我已经不说
发表于 2008-11-20 01:56:17 | 显示全部楼层
我讲jichiao,技巧
发表于 2008-11-20 02:31:34 | 显示全部楼层
窍槛确实有的,但是用得渐少
发表于 2008-11-20 08:04:07 | 显示全部楼层
窍槛  还是蛮常用的。
发表于 2008-11-20 20:48:33 | 显示全部楼层
我们有时说“门道”
发表于 2008-11-24 23:32:28 | 显示全部楼层
有的有的 是窍槛没错
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2020-2-20 21:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表