吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 14782|回复: 61

[语音]

[复制链接]
发表于 2007-11-14 17:06:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
月与岳的情况一样
发表于 2007-11-14 17:11:07 | 显示全部楼层
“岳”嘛,我知道有ngoh的读音,但只听到过我父亲说“东岳泰山”之类的才发这个音,一般都是文读yah,像岳飞yah fi,但是我有时会读ngoh fi。:freelaugh:
发表于 2007-11-14 17:14:35 | 显示全部楼层
还有 头岳ngoh起来
 楼主| 发表于 2007-11-14 17:15:59 | 显示全部楼层
原帖由 姬远清 于 2007-11-14 17:11 发表
“岳”嘛,我知道有ngoh的读音,但只听到过我父亲说“东岳泰山”之类的才发这个音,一般都是文读yah,像岳飞yah fi,但是我有时会读ngoh fi。:freelaugh:



关于这个“岳飞”,我们上海小时候都说yueh的,但后来我曾经特意问过一个常熟人(比我大几岁,虞城镇的),他是说“ngoh飞”的
发表于 2007-11-14 17:29:59 | 显示全部楼层
原帖由 小竹原 于 2007-11-14 17:15 发表



关于这个“岳飞”,我们上海小时候都说yueh的,但后来我曾经特意问过一个常熟人(比我大几岁,虞城镇的),他是说“ngoh飞”的

我还以为我看帖子不仔细看反了
晕死,我从小只听到ngoq飞的

你的上海不是我的上海
以后回答这种问题时请不要动辄“我们上海”
发表于 2007-11-14 17:43:53 | 显示全部楼层
我也只听过ngoh飞,还有ngoh阳路,都是铁板钉钉的ngoh

yueh飞也听人说过,不过那人最喜欢冒充上海人,凭此一字当场露馅:freelaugh:
 楼主| 发表于 2007-11-14 17:52:27 | 显示全部楼层
ngoh阳路到是一直这么说的,但《岳飞》嘛~你们的口音~是猩派~也并不能代表现在广大上海同志的猩猩派
 楼主| 发表于 2007-11-14 17:54:14 | 显示全部楼层
代表现在上海绝大多数的猩猩派BS你们猩派
发表于 2007-11-14 18:00:26 | 显示全部楼层
人多了不起了,印度人更多,什么时候取代过伦敦音?
 楼主| 发表于 2007-11-14 18:15:47 | 显示全部楼层
原帖由 z200052 于 2007-11-14 18:08 发表
我从小听的和说的都是ngoh飞。说月飞的,我就猜他不是上海人。



估计现在至少70%的上海年青人要被开除沪(户)籍了
发表于 2007-11-14 18:17:55 | 显示全部楼层
全部迁到吉林珲春
在朝俄挤压中的图们江口的中国地皮上建立一个人口密集的港口城市
作为北中国通往日本海的贸易枢纽

人多?人多我让你发挥人多的作用:戍边去!别只会在黄浦滩上得瑟














[ 本帖最后由 沈小三 于 2007-11-14 20:34 编辑 ]
 楼主| 发表于 2007-11-14 18:43:03 | 显示全部楼层
原帖由 沈小三 于 2007-11-14 18:17 发表
全部迁到吉林珲春
在朝俄挤压中的图们江口的中国地皮上建立一个人口密集的港口城市
作为北中国通往日本海的贸易枢纽

人多?人多我让你发挥人多的作用:戍边去!别只会在黄浦滩上得瑟

http://www.ybsfz.com/map/10.jpg
ht ...



严重同意!组织上海有移民倾向的猩猩派人士,成立“上海—北满洲拓殖团”,大量的将说猩猩派口音的上海人迁移到该地,移民将乘“白玉兰号”轮船抵达该地,并建立新的城市,城市名字叫“New Zanhe”。
发表于 2007-11-14 19:40:07 | 显示全部楼层
这地方特别适合江南人,又种稻插秧,又小桥流水,又莲叶田田(见上面的图)

做了个小地图送给你

[ 本帖最后由 沈小三 于 2007-11-14 20:35 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?开只户头

x
发表于 2007-11-14 21:57:31 | 显示全部楼层
这种双面直坡屋顶,白墙黑瓦的建筑能适应当地环境?
发表于 2007-11-14 22:02:30 | 显示全部楼层
猩派迁去吧,蜂分家一般都是老蜂后迁出的……
发表于 2007-11-15 12:39:31 | 显示全部楼层
ngoh飛 ngoh陽
東yoh泰山

岳嶽 本身就2個字,我懷疑不同音的(鄙人vegetable bird,高手們見諒)

[ 本帖最后由 热度 于 2007-11-15 12:41 编辑 ]
发表于 2007-11-15 12:58:35 | 显示全部楼层
有个地方要念yao阳楼,不念就是土鳖
发表于 2007-11-15 18:45:39 | 显示全部楼层
原帖由 热度 于 2007-11-15 12:39 发表
ngoh飛 ngoh陽
東yoh泰山

岳嶽 本身就2個字,我懷疑不同音的(鄙人vegetable bird,高手們見諒)

岳当然是knoh,狱,松江有个狱庙,发音也是knoh。
发表于 2007-11-15 19:36:06 | 显示全部楼层
啊……?
我一直拿“牢監”講“監yoh”
发表于 2007-11-15 19:48:22 | 显示全部楼层
确实,本地人勿讲监狱个,讲牢监、监牢侪有个,我就是想说明狱可能老早也是念knoh,因为除了狱庙,我呒没听到过别样地方念knoh
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-27 02:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表