吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1889|回复: 3

[词汇] “拼命”和“拚命”

[复制链接]
发表于 2020-2-14 06:41:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
“拼命”和“拚命”        现在好像只见到前者,即使有人写了后者,别人也以为写的是个异体字。其实“拚命”自有其本身的词义,而且不是故纸堆里掯出来个。我二十几年前听一个当时十七八的小姑娘在闲聊时用了一个“拚命”,她说的是pae命(字典注为phoe)。“拚命”,就是“垂死挣扎”、“挣命”。听京剧,也听到过“一人拚命,百人难当。”读的是汉拼pan。

发表于 2020-3-1 20:26:13 | 显示全部楼层
“pae命”阿会是“扳命”?
“拚”上海传教士记录读“潘”,个末phoe对个。温州有得读“攀”个,解释(潘悟云?)是三等读入二等。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 18:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表