吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4852|回复: 7

[正字] 關於"呵欠"

[复制链接]
发表于 2011-10-19 02:39:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
粵語中似乎寫作 "呵欠" (ho1 him3) ……跟紹興話聽感極像……但好像以前有個帖子裡大家都寫成“呵鼾”……求解釋
发表于 2011-10-19 06:03:09 | 显示全部楼层
宁波是“ho-hei”,写“呵鼾”的话音倒是符合的。。。。。
发表于 2011-10-19 06:35:09 | 显示全部楼层
学习了。。
发表于 2011-10-19 16:10:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 benojan 于 2011-10-19 16:11 编辑

哈欠:欽架 [khin ko]
打哈欠:絣欽架 [pan khin ko]
发表于 2011-10-19 16:14:20 | 显示全部楼层
sacheong 发表于 2011-10-19 06:03
宁波是“ho-hei”,写“呵鼾”的话音倒是符合的。。。。。

呵呵,“呵鼾”我说“ho-he”的。
发表于 2011-10-19 16:51:47 | 显示全部楼层
其实读法不统一也是屡见不鲜的事,本人自己有时读ho-he,有时读ho-hei甚至ho-hai,也有时加一个介元音huo-he/huo-hei/huo-hai的。看来有一套统一的正字法是避免这类讹读的唯一有效途径。
发表于 2011-10-19 21:40:25 | 显示全部楼层
苏州 ho-shie
发表于 2011-10-20 11:19:42 | 显示全部楼层
家乡叫“打霍显”,后2个音和天上的的打雷一样,由此看来,首字促化了呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-27 04:03

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表