吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4150|回复: 6

[语音] 【转载】越剧音韵

[复制链接]
发表于 2011-8-29 20:08:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://www.yueju.net/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=864
越剧发源在浙江嵊县,早期演员都是当地劳动人民出身,舞台唱念语音纯系嵊县方言的生活语音(即当地人们日常交际的口头语音)。其后,随着本剧种的发展,演出从农村、城镇,扩展到大中城市,演出剧目也不断丰富,除演出生活小戏外,还向京剧、绍剧等古老剧种学习表演和移植剧目。因演出官带戏和宫闱戏,需要打"官腔",用"官话",因此唱念中就较多使用嵊县方言中的书面语言(即读书音)。
  40年代,从袁雪芬开始的越剧改革(新越剧)在上海掀起,越剧从形式到内容都进行了革新,越剧的舞台语音也逐渐起了变化。为了达到舞台语言大众化、通俗化的要求,演员在唱念中舍弃一些嵊县方言中过于俚俗的土语土音,除大量运用嵊县方言中的书面语音外,对有些字的读音,还吸收、融化了话剧、昆剧使用的国语和中州韵中的语音音素。建国以后,有些字的读音则向普通话靠拢,变成带有本方言特色的嵊县官话。这种从嵊县方言音变读成近似普通话和中州韵的常用字,据1980年调查统计,约有350多个。
  越剧舞台语音,在行内通称"越白"。其中用嵊县方言中的书面语音和近似普通话的读音,称为"官白"。沿用嵊县方言中的生活语音,称为"土白"。现今越剧舞台上使用的语音,以"官白"为主,"土白"则是作为色彩性的艺术语言来使用的。在演出传统剧目中的生活小戏(如《箍桶记》之类)和某些小丑角色,常"土白"。
  "越白"的基础语音乃是嵊县方言音。它是吴语系的一个支流,与中古语音一脉相承。"越白"的声(声母)、韵(韵母)、调(声调),都较完整地保留着汉语中古语音的特点,如声母的清浊成对,并由此构成声调上阴阳相对,以及入声的全部存在。"越白"自成音韵体系,它有28个声母(零声母除外),44个韵母,7个声调,形成20道韵辙,构成1129个音节。

 楼主| 发表于 2011-8-29 20:09:09 | 显示全部楼层

声母

1# 吴人
 楼主| 发表于 2011-8-29 20:09:47 | 显示全部楼层

韵母

2# 吴人
 楼主| 发表于 2011-8-29 20:10:25 | 显示全部楼层

声调

3# 吴人
 楼主| 发表于 2011-8-29 20:11:23 | 显示全部楼层
这个记录和舞台上的实际音系差别还是不小的。
舞台上的实际音系基本上是各人一套,或者学谁的成名唱段就学谁的咬字,并无统一章法。
越剧咬字杂乱无章之现状说明其和经过文人精雕细琢的昆曲的成长路子是截然不同的。
发表于 2011-8-29 21:22:27 | 显示全部楼层
咬字吐音隨來來
发表于 2011-8-29 21:43:49 | 显示全部楼层
风格咬字无所谓,最不能忍是浊仄送气音
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-19 15:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表