吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2385|回复: 6

[词汇] “米”和“阿米米”

[复制链接]
发表于 2009-9-1 08:16:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
在上海话里这两个词是不是相近还不好说。
“米”(拟音)在老年人当中还常用,指的是“还早得很”、“差远了”。“儿子出道嘛,还米拉里。”“侬要忒伊比,米了。”
“阿米米”久没听见了,过去是年轻人讲的,往往后跟“蛋炒饭”:“阿米米,蛋炒饭”,表示对一个说法的严重否定。“伊讲学堂里要重点培养伊啊?阿米米,蛋炒饭!比伊来赛格捞一把拣拣!”
发表于 2009-9-1 09:08:47 | 显示全部楼层
米来。感叹,表示还有很长路,很长时间要走

至于阿秘密,没怎么听说过。可能是孩子的幼稚土话
发表于 2009-9-1 15:01:51 | 显示全部楼层
不是 未 的白读么?
mi----vi
发表于 2009-9-1 15:33:50 | 显示全部楼层
“米”和“阿米米”
我们就这样说。米mi疑是没有合音,水语也是mi
阿米就是还米,这里还字之音读阿近音,阿米米就是还米来,早着呢!
发表于 2009-9-1 17:07:32 | 显示全部楼层
就是未,衢州讲还早得很呢就是——还未来-gha mi le
发表于 2009-9-1 17:40:32 | 显示全部楼层
就是未,我常讲——wah mi lei
发表于 2009-9-1 17:56:27 | 显示全部楼层
未唻这个讲法遍布吴语区。
发表于 2009-9-2 20:34:23 | 显示全部楼层
还未显wa-mi-shie
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-5-13 23:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表