吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5277|回复: 14

叶世荪《解说上海话》,4700余条目

[复制链接]
发表于 2007-6-18 05:50:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
本书收集了上海方言熟语(包括成语、谚语、俚语、歇后语)4700余条。全书词条按上海方言熟语的发音排序,有例句有释义,可以说是一本简明扼要的上海话词典。

叶世荪《解说上海话》(易文网)



【巴】
  释义:指土气,很傻的样子。
  例句:“西装倒蛮挺刮搿,搿条领带勿来事,忒~勒。”
  【摆标劲】
  释义(1):指摆架子、显身价,故意显露出自己的才能或财力,但又不肯帮助他人。
  例句:“侬摆啥标劲,有办法就先拿出来,帮帮人家。”
  释义(2):指摆阔气。
  例句:“原来秋谷安心~,所以把昨日在佘香阁的所有倌人通通叫到,要做一个大跑马车胜会。”
  也作“摆膘劲”、“闹标劲”、“放膘劲”。
  【摆句闲话】
  释义(1):给个指令,发个指示。
  例句:“杜某亲临现场,拿出遗嘱,~,一言既出,众人喏喏。”
  释义(2):给个承诺,表个态。
  例句:“今朝钞票还不出不要紧,侬只要~。”
  释义(3):讲句公道话。
  例句:“请娘舅来~,就是讲句公道话。”
  【板板六十四】
  释义(1):形容某些人生性固执,做事死板,墨守成规,没有松动余地。
  例句:“老张~,搭伊一点没商量的。”
  释义(2):形容人板着脸。
  例句:“我有时好白相也吃吃她们豆腐,惹她们面孔~的真笑煞人。”
  【宝大祥】
  释义:原为上海著名绸布商店店名,因与“保得洋”、“保大洋”谐音,故用作比喻保证、肯定、担保等。
  例句:“这种跑当人赚钱是~。”
  也作“保大洋”。
  【宝货】
  释义(1):指宝物。
  例句:“包裹里果然是两样~。”
  释义(2):讥讽无能或乖戾荒唐的人。
  例句:“原来是这个~,该打该打。”
  【包打听】
  释义(1):指旧上海租界巡捕房的侦探。
  例句:“我要巡捕房派两个~来当你们的保镖。”
  释义(2):指好打听消息或知道消息多的人。
  例句:“侬当我是~,啥事体全晓得。”
  【巴结】
  释义(1):努力,勤奋。
  例句:“你哪能晓得我们做生活不~?别瞎三话四。”
  释义(2):指趋炎附势,讨好奉承。
  例句:“有本事的人不屑去~领导。”
  释义(3):指经济不宽余,手头紧。
  例句:“这两年进账勿多,伊勒屋里总话~来。”
  【把家】
  释义(1):指管理家务。
  例句:“屋里厢是女主人~。”
  释义(2):形容善于管家,注意节约钱财。
  例句:“伊邪气~。”
  【半半六十日】
  释义:形容时间很长。
  例句:“解释了~,越解释越搞七廿三。”
   也作“半半日日”。
  【半八郎当】
  释义:形容事情只做到一半,处于不上不下的尴尬境地。
  例句:“事体勿要做得~。”
  【半吊子】
  释义(1):形容不通事理,说话随便、没有规矩的人。
  例句:“王先生外面跑跑,想必不会做~。”
  释义(2):知识不丰富或技术不熟练的人。
  例句:“朱经理一向关心我们,我这样的~,也受到专家的待遇。”
  释义(3):做事不彻底,只做一半的人。
  例句:“拾他下堂的逃妾,名誉上非常难听,我唐大郎绝不是这种~。”
  释义(4):说话不爽直的人。
  例句:“迭个人讲话一眼勿爽气,吞吞吐吐,真是个~。”
  【半三勿尴尬】
  释义(1):事情做了一半未完成或话说了一半未说完。
  例句:“图纸画了一半,~,叫人家哪能办?”
  释义(2):指两头没着落。
  例句:“我听仔侬格闲话,现在弄得来~。”
  也作“半三勿界”。
  【搬砖头】
  释义:比喻从上家拿来货物卖给下家以赚取差价的买卖,或买空卖空的生意。
  例句:“侬看伊忙来,实在是做做~格生意。”
  【百搭】
  释义(1):指扑克、麻将中可与其他牌任意搭配的牌。
  例句:“一只大~正好克伊格将牌。”
  释义(2):比喻能做各种事或能与各种人搭上关系的人。
  例句:“人家说我是香港最有影响的人,其实我是香港最大的~。”
  【百有份】
  释义:形容爱管闲事,什么事都介入。
  例句:“侬真是~,样样要管。”
  【博一记】
  释义:赌一下,拼一下。
  例句:“电视节纪念卡两块洋钿一张,头奖一万块。~勿啦?”
  也作“博一枪”。
  【拨一拨,动一动】
  释义:讽刺有些人像算盘珠子一样,不拨不动,做事没有主动性。
  例句:“工作要主动,勿能~。”
  也作“拨一拨,动一动;打一记,走一步”。
发表于 2007-6-26 19:49:19 | 显示全部楼层
台巴子,巴.呵呵
发表于 2007-6-26 20:06:19 | 显示全部楼层
巴子源于对苏北人的叫法,因为苏北人喜欢说“妈里各巴子”,好像是么来的
发表于 2007-6-27 14:01:00 | 显示全部楼层
苏北的那个“巴子”的“巴”是读入声的吗?
如果是入声,可能与“八,别也”什么的有关,取其分开之意。
发表于 2007-6-28 09:47:48 | 显示全部楼层
辣塊媽媽,常州唯一用/ue/韻母個詞。
发表于 2007-6-29 10:28:24 | 显示全部楼层
原帖由 在山 于 2007-6-27 14:01 发表
苏北的那个“巴子”的“巴”是读入声的吗?
如果是入声,可能与“八,别也”什么的有关,取其分开之意。

不是入声,回想一下,“妈里个巴~~子”,是可以延长的
发表于 2007-7-2 23:47:26 | 显示全部楼层
原帖由 mandarin 于 2007-6-26 20:06 发表
巴子源于对苏北人的叫法,因为苏北人喜欢说“妈里各巴子”,好像是么来的


巴子一词,了了我小辰光从来没在上海流传过,是不是以前就存在现在也不得而知了。

第一次大面积地传播开来,是在九二九三年光景。来路实在是不可考。因为最早我不是听江北人说的,着力传播者是市中心的居民中的社会上比较混得开的这类人,例如黄牛和打桩模子这类人。
但是有一趟我听一个混在江北人中间的非江北人讲,好像“巴子”来源于剃头店里的某个切口,是否正确,天晓得了。
发表于 2007-7-5 00:23:23 | 显示全部楼层
原帖由 <i>双相障碍</i> 于 2007-6-28 09:47 发表
辣塊媽媽,常州唯一用/ue/韻母個詞。


难道没人讲 乖乖咙地咚?
发表于 2007-10-14 12:43:54 | 显示全部楼层
根本就没有“辣块妈妈”这个东西。。。
发表于 2007-10-14 12:44:55 | 显示全部楼层
另外:江北人讲妈了个巴子倒没听过多少……
发表于 2007-10-14 18:06:13 | 显示全部楼层
音调像“爸”,我指的是普通话……
发表于 2007-10-15 15:40:01 | 显示全部楼层
北京人說“巴子”哇?
发表于 2007-10-15 15:52:21 | 显示全部楼层
不说吧,不过也许也说,只是音变太豁边一下反应不过来

比方北京人开始流行卖mai相,赌(笃)定,不搭嘎(轻声)的时候极其不适应瓦

[ 本帖最后由 mandarin 于 2007-10-15 15:54 编辑 ]
发表于 2007-10-15 16:56:25 | 显示全部楼层
北京也“行”起来了?賣相、篤定、不搭界……
发表于 2007-10-15 17:10:31 | 显示全部楼层
不过多半不知道这是上海话,没见过世面的土著还会想法yy出“老辈儿就那么说”介貌讲法:diehard:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-29 03:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表