|
近日得見一份溫州地區方言字音對照表,裏頭包含洞頭閩語,文成畲客話等數種非吳語方言,其中的畲客話值得一提。浙南畲族應該沒有講苗瑤系畲語的,而他們使用的“畲話”幾乎就是略帶畲語底層詞彙的客家話變體。就語音來看,文成畲客話似乎連典型客家話的特點都多有缺失,例如並母“敗倍”,定母“談道奪”,群母“葵騎權傑”,澄母“遲柱”等字聲母不送氣,可見全濁音並不穩定轉為送氣清音。其中“遲”讀作ti屬於典型的閩語讀音;“櫃”白讀/tɕʰy/在客語中罕見,疑似受到過周邊吳語的影響,而文讀/kui/又不送氣,“馮”讀作/hoŋ/也與溫州話相似。-u-介音頗發達,“敗來菜”等字皆有,客語中不多見;-y韻母及-y-介音亦頗發達,“朱追川窗”等字皆帶y音,隱約可見吳語/閩北語之影響。“厚”音/kau/應該源自南吳或閩語,“街”音/tɕiai/則近似明清官話。入聲韻尾只保留t與ʔ,對比梅縣音弱化明顯。另有一些特殊字音來源待考:“外”白讀/nʲia/,“岸”音/hɔn/,根/tɕyn/,畝/mieu/,耳/nʲieu/。 |