台阶的写法:阶沿和阶檐
《上海方言词典》和《崇明方言词典》都将台阶写成“阶沿”(《崇明方言词典》释为“台阶边儿”)。《四川方言词典》也以“阶沿”为正体,后面括号里附了“阶檐、街沿、街檐”三个写法,释为“屋檐遮掩下的地面”,“阶沿坎”则指“带台阶的阶沿”。
《客赣方言比较研究》和《黎川方言词典》分别将江西南丰和黎川的相应说法写成“阶檐”和“阶檐顶”,读音为 kai iam 和 kai iam tiaŋ,第二字合于咸摄的读法。江西萍乡台阶说成 kai iɛ̃ ,《客赣方言比较研究》将萍乡的这个说法也写成“阶檐”,“沿铅”是仙韵三等合口字,在一些方言中仍读如合口,萍乡“沿”字的读音我记不清了,貌似读如“圆”,而与开口的“檐延”读音不同,具体待查。
《西游记》有“阶檐”:“行者果然开门,一齐看处,只见星月光中,阶檐上真个放着一柄金厢白玉圭。” (第47回)
线上找到的解释:
【阶檐】台阶和屋檐。指进门处。《文选·曹摅〈思友人〉诗》:“延首出阶檐,伫立增想似。” 吕向 注:“阶,庭阶也。檐,屋檐也。”
http://www.zdic.net/bbs/viewthread.php?tid=17245
上面的解释不大令人满意,等以后再去找一下,看有无其他说法。“檐”可以用来表示物体的边缘部分,如帽檐﹑伞檐。 表示“边”之意,吴语中还有个“墘”字,音“干”[kε~],如身边说成身墘,小庙边说成小庙墘。我处阶沿(阶檐)之音与此“墘沿”相近:读成[ka~][ien]
阶沿並不是专指阶(踏步)边,而是整条屋檐下的长而较狹的边缘地。
[ 本帖最后由 富春山越 于 2007-2-24 18:40 编辑 ] “墘”是闽语中的俗字,来源与赣客常见的“舷”一样,表示边缘。客家话有的地方说成“滣”。
台阶说成“踏步”赣语中也有的。
原帖由 富春山越 于 2007-2-24 18:35 发表
阶沿並不是专指阶(踏步)边,而是整条屋檐下的长而较狹的边缘地。
好象确实如此。 墘 闽南话读kîⁿ 《三言》中有“阶沿”,不过用例应该还是“阶檐”要早。 三言的时候鼻音应该已经混掉了。。 汪平先生说,老苏州有个表示台阶的词语:琴头(音)
据其分析,这个“琴”来自“级”的浊化加儿化
“琴”同时也用作台阶的量词,比如“五琴扶梯” 入声字是怎么儿化的?直接把 -n 或 -ng 加在主元音后面吗? 原帖由 沈小三 于 2007-3-4 13:50 发表
汪平先生说,老苏州有个表示台阶的词语:琴头(音)
据其分析,这个“琴”来自“级”的浊化加儿化
“琴”同时也用作台阶的量词,比如“五琴扶梯” ...
这个么我现在还说。。。不是阳平词,应该是仄声阳去。
楼梯的一阶阶的就叫“jin头”,也做量词。不太像是浊化加儿化,这变化也忒复杂了点儿。
8过,怎么从阶沿跑到jin头了。。。 那就写“近头”算了 近 是阳上,赫赫,连调还是不对。 认输 没啥,我找了半天也没找到合音合意的字。
实在不行么用 迳,径的异体字。
当然咯,想到这种事情,还是日本人那套混用管用。。。。 找不到正字还是用罗马字吧。。。
除非是吴语各方言同字不同音的。。。那样的话用汉字比较好。。。 ジン頭
页:
[1]