《上海方言词典》和《崇明方言词典》都将台阶写成“阶沿”(《崇明方言词典》释为“台阶边儿”)。
《四川方言词典》也以“阶沿”为正体,后面括号里附了“阶檐、街沿、街檐”三个写法,释为“屋檐遮掩下的地面”,“阶沿坎”则指“带台阶的阶沿”。
《客赣方言比较研究》和《黎川方言词典》分别将江西南丰和黎川的相应说法写成“阶檐”和“阶檐顶”,读音为 kai iam 和 kai iam tiaŋ,第二字合于咸摄的读法。江西萍乡台阶说成 kai iɛ̃ ,《客赣方言比较研究》将萍乡的这个说法也写成“阶檐”,“沿铅”是仙韵三等合口字,在一些方言中仍读如合口,萍乡“沿”字的读音我记不清了,貌似读如“圆”,而与开口的“檐延”读音不同,具体待查。
《西游记》有“阶檐”:“行者果然开门,一齐看处,只见星月光中,阶檐上真个放着一柄金厢白玉圭。” (第47回)
线上找到的解释:
【阶檐】台阶和屋檐。指进门处。《文选·曹摅〈思友人〉诗》:“延首出阶檐,伫立增想似。” 吕向 注:“阶,庭阶也。檐,屋檐也。”
http://www.zdic.net/bbs/viewthread.php?tid=17245
上面的解释不大令人满意,等以后再去找一下,看有无其他说法。“檐”可以用来表示物体的边缘部分,如帽檐﹑伞檐。 |