吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 6009|回复: 23

[语音] 外语译名的“阿”

[复制链接]
发表于 2009-9-11 20:49:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
ah: 阿富汗 、阿根廷、阿育王、阿拉木图……
a: 阿拉伯、阿尔巴尼亚 、阿尔卑斯、阿姆斯特丹、阿尔法、阿里巴巴、阿司匹林 ……


以上我的语感,好像没啥规律
发表于 2009-9-11 21:31:38 | 显示全部楼层
一律aeh。。。
发表于 2009-9-11 22:49:45 | 显示全部楼层
ah
 楼主| 发表于 2009-9-12 09:36:25 | 显示全部楼层
联调也不同 a阴平联调 ah阴去联调
发表于 2009-9-12 11:20:41 | 显示全部楼层
阿尔巴尼亚 、阿尔卑斯、阿尔法,这三个我读a的
发表于 2009-9-12 17:34:20 | 显示全部楼层
阿尔巴尼亚 sometimes 阿 念入声
 楼主| 发表于 2009-9-12 17:43:41 | 显示全部楼层
R巴尼亚 也有听说
发表于 2009-9-12 20:12:38 | 显示全部楼层
R巴尼亚在此,其他如下:

ah: 阿富汗 、阿根廷、阿育王、阿姆斯特丹……
a: 阿拉伯、阿尔卑斯、阿尔法、阿里巴巴、阿司匹林 ……

阿拉木图 没有感觉,其他基本同楼主,补充一个:阿联酋,这个倒是ah,但是全称 阿拉伯联合酋长国 又变回a了
发表于 2009-9-12 20:22:19 | 显示全部楼层
阿拉伯、阿尔巴尼亚 、阿尔卑斯、阿尔法都读a
其余都eh(ah)
发表于 2009-10-11 20:04:19 | 显示全部楼层
這是因為阿富 、阿根、阿育王、阿姆等等都是吳語詞彙所以常發入聲,其他都是無意義的阿爾等等,自然是靠普發音。
发表于 2009-10-12 17:59:09 | 显示全部楼层
搞笑,阿姆 的 阿 明明不是入声
发表于 2009-10-12 18:35:39 | 显示全部楼层
阿尔法读阴平,其他都促声。
发表于 2009-10-12 22:00:59 | 显示全部楼层
我听某位鄞州区的同学“阿育王寺”念o
发表于 2009-10-13 19:12:37 | 显示全部楼层
阿弥陀佛刚刚念好?
发表于 2009-10-16 16:16:57 | 显示全部楼层
阿尔巴尼亚 、阿尔卑斯、阿姆斯特丹、阿尔法、阿里巴巴、阿司匹林

这些我都读a?
发表于 2009-10-19 20:01:52 | 显示全部楼层
楼上有道理,大体是这样的。
 楼主| 发表于 2011-11-12 23:39:10 | 显示全部楼层
阿ah拉斯加
阿a拉法特

发表于 2011-11-13 04:56:35 | 显示全部楼层
ah阿富汗 、阿根廷、阿育王

阿尔巴尼亚 、阿尔卑斯、阿姆斯特丹、阿尔法 因为后面跟的是r,m等自成音节的音节,所以感觉ah/a皆可,听感上也没大区别。

阿拉木图 、 阿拉伯、阿里巴巴、阿司匹林 ……这四个我是读舒声的。前两个连“拉”都读舒声。要是读ah-lah的话那就完了- -b
发表于 2011-11-15 00:44:35 | 显示全部楼层
sacheong 发表于 2011-11-13 04:56
ah阿富汗 、阿根廷、阿育王

阿尔巴尼亚 、阿尔卑斯、阿姆斯特丹、阿尔法 因为后面跟的是r,m等自成音节的 ...
阿尔巴尼亚 、阿尔卑斯、阿姆斯特丹、阿尔法 因为后面跟的是r,m等自成音节的音节,所以感觉ah/a皆可,听感上也没大区别。

sacheong观察好仔细。我要说的也正是如此,就是宁波话里并不刻意地分成两派,只不过是个人发音的便利罢了。不过依我的习惯,‘阿尔’连用时是ah(按平声连调,而非平常的去声),其馀一律是a。
但是,‘阿育王’ahniohwaon(平起式),‘阿弥陀佛’omidouvah,是固定的。另外,‘弥勒佛’是milouvah。
发表于 2011-11-15 01:02:31 | 显示全部楼层
产生的原因应该是和普通话的音调相关,吴越语的音调都是从普通话变来的。

点评

反对。普通话只在产生“音译借词”和“新型混合语”方面做了很大贡献,馀的不及南京之十一。  发表于 2011-11-15 01:06
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2020-8-15 07:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表