吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 2199|回复: 0

方言节目的脸谱变化

[复制链接]
发表于 2009-8-27 00:03:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
视听界杂志供稿 作者:李季
视听界杂志供稿 作者:李季


2009年08月19日14:23  来源:人民网-传媒频道

《阿福聊斋》是无锡都市资讯频道的一档大型方言新闻杂志类节目,节目开办四年多,从最初的每周两档,每档10分钟,到现在每周七档,每档55分钟,节目内容不断充实,节目形式不断丰富,收视率和收视份额名列无锡地区前茅,形成了节目稳定的收视群体,成为无锡一档颇具影响力的品牌节目。

  一、从语言角度转换成文化角度

  《阿福聊斋》的成功之处在于不仅仅是为方言而方言,而是让方言作为一个合适的载体,自然而准确地阐述地域文化的内涵,从语言角度转换成文化视角,让吴地历史文化在方言语境的导引下原汁原味得以展现。《阿福聊斋》初创时是一档新闻评论类的节目,虽然方言给人以耳目一新的感觉,但节目收视表现欠佳。经过分析发现,这样的新闻评论除了使用方言之外,并没有多少属于自己的东西,尤其是缺少本土文化的内涵,观众无法从节目中找到与他们的预判相适应的内容,当方言带来的最初的新奇感消退之后,观众的热情也随之减退。方言节目必须具备自己的核心竞争力,这种竞争力不仅仅是方言,而主要是由方言所承载的地域文化特色。在明确了这一指导思想之后,频道果断决定将这一节目从新闻评论型转向新闻杂志型,以自采新闻为主,辅之于专题小品类,共同构成一档长短结合、亦庄亦谐的大型方言类节目,完成了这一栏目最重要的转型。《阿福聊斋》自采新闻的题材定位于地方文化事件、百姓家长里短、世间奇闻轶事、服务信息交流。这一定位既避开了与其他新闻栏目的题材冲突,又充分展现了方言在这一领域游刃有余、长袖善舞的特色。其中,地方文化事件类占10%左右,百姓家长里短类占40%,世间奇闻轶事类占30%左右,交流服务信息类占20%左右。这样的设置与编排,不仅使节目具有较强的新闻性,而且为突出节目的地方文化色彩提供了充裕的时段。正是利用这一优势,节目开办四年多来,先后推出了《老地名》、《老行当》、《老报纸》、《老习俗》,以及介绍无锡话特点的《啥意思》、演绎和评点社会热点新闻事件的《活宝剧》等系列节目,都以其浓郁的地方文化特色深深吸引着观众,观众不再把注意的焦点仅仅放在普通话还是方言上,而是更多地关注节目的内容。出于对地方历史文化的喜爱与了解,许多观众有了参与节目的热情和机会,大量的热线电话和短信以及观众来信,又为节目提供了丰富的资源。节目从语言视角成功转向文化视角,成为办好方言节目的非常宝贵的收获。

  二、从娱乐角度转换成新闻角度

  方言节目究竟应该有怎样的一张脸,历来众说纷纭,比较常见的是将方言节目娱乐化,普遍采用了说笑话、摆噱头、抖包袱、插科打诨等相声手法,虽然在一定程度上调动了方言幽默诙谐、口语生动的因素,但是有时因为过多地依赖主持人语言能力和形体表演而不免造成形式大于内容的感觉,从长远的角度来看,这对方言节目的健康发展并不有利。

  《阿福聊斋》是方言新闻杂志型节目,这一定位决定了它首先是以新闻内容见长,如果一味强调它的娱乐性,不仅会对节目内容有所限制,而且在节目的格调和分寸的把握上都会带来难度。娱乐化并不是方言节目惟一的出路,方言节目必须有自己的东西,但“自己的东西”又是什么呢?在反复思考的基础上,频道提出了节目的两个支点,一是努力形成有特色的阿福体新闻,二是加强主持人有特色的点评。

  所谓阿福体新闻,就是利用方言的特点,对新闻写作提出的平民性贴近性的要求。观众希望看到的是一种拉家常式的叙述,而不是简单地将普通话新闻“翻译”成无锡话。我们仔细研究无锡方言的表达特点,揣摩无锡人接受方言新闻的心理预判,熟悉,贴近,轻松,诙谐,是阿福体新闻的应有之义。

  在节目主持中引进一个名为搭腔的画外音,也是阿福体新闻的一个创意形式,在阿福主持时,总有一个画外音不时插话,使得新闻导入活泼多样,饶有趣味。看下面这篇新闻的导入:

  阿福:搭腔,这个两日你阿忘落做件事体啦?

  搭腔:啊?忘落啥个呀?不会是你阿福生日吧,要礼物啊?

  阿福:又翘我(开我玩笑),我奥一把年纪了过啥个生日撒,昨天和今天是阴历的十七十八号,有句老话的,“十七十八,越掸越发”。

  搭腔:哎呀,忘到精当光了,做完节目转去,快点补掸。

  阿福:呵呵,我们搭腔就是个失头忘脑的人,你看,人家都记得个。(完)

  这段对话阿福与搭腔你来我往,说得好不热闹,而在这种轻松的环境中既交待了新闻的背景,又巧妙地推动了情节发展,导入新闻事件。观众对这样的表现形式喜闻乐见,搭腔也成为观众喜爱的另一位不露面的主持人。

  方言节目的特色在很大程度上取决于主持人的主持风格,《阿福聊斋》作为一档新闻节目,主持人的特色主要表现在对新闻事件的点评上,这种点评并不是正襟危坐式的,而是娓娓道来、与人为善的,比较容易为大家所接受。

  节目开办至今,主持人的点评已成为节目的一大亮点,正是由于我们准确把握,使得点评起到了很好的社会效果,观众普遍认可,当事人也心悦诚服,使得节目在观众中的美誉度较高。以轻松的态度说新闻,以真诚的风格作点评,与人为善,举重若轻,《阿福聊斋》由此形成鲜明的新闻播报样式。

  三、从地域角度转换成服务角度

  方言类节目的一大特点是它的地域接近性,由于使用方言播报当地的新闻,使得观众对节目自然而然产生了亲切感,随之而来的是观众对节目的许多服务性要求,有寻人寻物的,有寻医问药的,有反映情感纠葛的,有投诉各类生活难题的,甚至有人为寻亲到无锡,刚出无锡火车站就有人告诉他,到电视台找《阿福聊斋》准成。每天这样的电话和短信都有上百条,面对这样庞大的需求,频道增加栏目中的服务性内容,开设了子栏目《阿喜帮忙》,设置了具备服务功能的长新闻,这些节目不仅很好地起到了服务的作用,而且常常因其报道及时,点评到位,对社会万象、百姓生活、民风伦理等产生了一定的提醒与警示作用。只有将地域的接近性转换成服务的有效性,方言节目才会体现出它为建设和谐社会所具备的独特作用。

  从地域角度转换成服务角度,并不仅仅在于只为本地人服务。为了满足外来人员的要求,我们不仅经常选择一些外地朋友生活在无锡的题材进行报道,而且还设置了许多介绍无锡风土人情、民风民俗的专题和系列报道。

  (作者单位:无锡广电集团都市资讯频道)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2019-10-18 18:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表