吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: Lhanas

[词汇] 「伊讲」用法調查

[复制链接]
发表于 2009-7-20 21:28:35 | 显示全部楼层
我看是十二楼讲的蛮有道理的。可能原字是“伊”,就不知我处干吗发ye音。
发表于 2009-7-21 17:35:39 | 显示全部楼层
如此说来这是上海话的一个新用法呀,我爷爷假如听见了会从墓里爬出来,这倒与我的想法不谋而合,我初中即觉得上海话的伊讲(yikan)有特色,像外国话,想不到上海人民居然把它作为一个句式了,看来我和上海人民心有灵 ...
乌程仔 发表于 2009-7-18 14:54
爱好会长啊^_^
发表于 2009-7-21 17:54:22 | 显示全部楼层
姑姑又不说上海话。。。。。
guoguo 发表于 2009-7-18 20:46

我爸爸讲上海话,他与我说话,你讲我讲不讲上海话?
发表于 2009-7-21 18:42:02 | 显示全部楼层
我外婆还跟我说宁波话呢。。
发表于 2009-7-21 19:40:10 | 显示全部楼层
我爸爸讲上海话,他与我说话,你讲我讲不讲上海话?
乌程仔 发表于 2009-7-21 17:54


不讲。。。
发表于 2011-1-9 03:23:12 | 显示全部楼层
宁波话中有”渠讲 ji kaon“,用法和上海一样。(当然,上海的伊讲就是渠讲。。。)


由于尾音不明显的缘故,猩猩派在谐音的时候会把它注成”几高“,就像上海的猩猩派们注成”一刚“一样。。。。。。
发表于 2011-4-1 19:09:50 | 显示全部楼层
实在不能接受“讲”从aon变成an
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-19 23:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表