吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3568|回复: 7

[正字] 急问上海的朋友

[复制链接]
发表于 2008-8-18 17:48:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
有没有上海的朋友把“场”这个字有“ban”的读法的?一个上海人说他们那里就有这么读的,我很好奇,真的比较罕见的读音。还有,他们把“房间”读成“bangke”实在太稀奇了,是真的吗?不是上海人还真的不好完全的质疑。
发表于 2008-8-18 17:53:58 | 显示全部楼层
都没听到过
发表于 2008-8-18 18:42:26 | 显示全部楼层
莫急,慢慢來……我從來沒聽到過
发表于 2008-8-18 18:53:40 | 显示全部楼层
莫非是江北裔

问过好多人,只有我们 房 读 baon
发表于 2008-8-18 19:45:23 | 显示全部楼层
v-->b倒是很正常..
我處例子即有二:
1)憤ben
2)紨bu 柴紨
发表于 2008-8-18 21:45:16 | 显示全部楼层
只有防是念baon,其余的没有听说过
发表于 2008-8-19 12:38:59 | 显示全部楼层
楼上讲得有意思

阿房宫,baon
发表于 2011-7-12 18:41:12 | 显示全部楼层
有没有上海的朋友把“场”这个字有“ban”的读法的?一个上海人说他们那里就有这么读的,我很好奇,真的比较罕见的读音。还有,他们把“房间”读成“bangke”实在太稀奇了,是真的吗?不是上海人还真的不好完全的质 ...
阿拉浙江語 发表于 2008-8-18 17:48
上海场读zang,没有读ban的;房间的房读vang。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 22:02

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表