|
侬会讲吴语伐?吴语是汉语族当中个一种语言。吴语也是一种历史交关悠久个言话。讲吴语个人分布勒江苏南部、浙江大部分,上海市全部,安徽南部搭仔福建、江西个少部分地方,大约摸匝,通行吴语个县市有110个左右,人口大约8000万(2004年),排名第二个汉语族语言,世界浪向排名第十名。望大家帮帮忙,一淘编辑吴语百科全书,积累吴语区人文搭仔技术。
用我的习惯的宁波-舟山话当然肯定不是这么讲的。但放心啦,我要说的应该是涉及全吴语的问题。对这段话,提几个建议,我不知道谁写的。
第一,关于疑问句是否可以将宾语前置的问题。
第一句“侬会讲吴语伐?”,我建议这句改为“侬吴语会讲伐?"。宁波舟山地区比较地道的说法是:侬吴语话勒相伐?(或:侬吴语好话相伐?)但是一来“话”没有“讲”在吴语区通用,“好”可能也没有“会”容易普及全吴越地区。
但是“吴语”两字提前,我是比较坚持的。希望大家能尽量在书面疑问句中,将宾语前置。
否则,跟普通话“你会讲吴语吗?”太像,而“伐”和“吗”,声母bpmf本来就是通用的。考虑到“伐”(口字旁)电脑不好输入,而伐字又不像助词,且太过恐怖,什么东西都要“伐”,我都怀疑,以后会不会有人会直接书写为“吗”(念v声母),反正吗字也没有其他用途,不会混淆。
所以,简单的一般疑问句,能否请大家,尽量采用“主+宾+谓+?”的语序。
第二,“个”字更多使用。
建议标题"吴语介绍“,改为”吴语个介绍“。虽一字之差,但语感差别挺大。吴语比普通话应该更接近口语。我主张,在短句中,类似的情况下,尽量书写这个”个“,不为省事而忽略,以逐渐规范吴语的基本语法。日语中的no,在类似情况下,都是书写的,虽然不写可能也看得懂,但显然味道不对。又如”汉语族语言“,也希望写为”汉语族个语言“。吴语应该更吴一点。
下面是仅供参考的我的地方口音,不建议吴语维基这么写的,因为太地方。
侬吴语话勒相伐?吴语是汉语族当中个一种闲话,其个历史也委实长猛。刚即,话吴语个人主要屯(广字头)勒江苏省个南向、浙江省个大部分、上海市全部,安徽省个南向搭福建省、江西省个一部分塞介。合总,流行吴语个县搭市介有搭110个横勒,人口大约8000万(2004年)。汉语族个语言里向排第二,世界浪向排第十名。大家帮帮忙啊,做队搭吴语百科全书编辑编辑,格么,吴语区个人文搭技术介积累会快眼。 |
|