许多志与籍上均是这样说:初置县,曰富春,因富春江而得名。
但且且錯了,是本末倒置,而是富春江因流过富春县境而得名。如一人姓张,他如这样说:“我为何姓张?因为我儿子姓张”,那定被人笑话。富春,是浙江土著越人的越语,尚不解其意。相同的还有浙、瓯、甬、于潜、诸暨、上虞、余杭、语儿(今桐乡)、姑蔑(今龙游)、余暨(今肖山)、余姚、鄞、乌伤(今义乌)、乌程(今湖州)、钱唐、武原(今海盐)、由拳(今嘉兴)、剡(今嵊县)、句章(慈溪)……。除“余”是越语盐的意思,其它尚不可知。把浙江的“浙”说成弯曲之意,把“乌伤”说成乌鸦含土伤口,均是望文生义,牵强附会罢了。我“富春”也是如此,並不是“富有的春天、富有春意”。在越人地名中常以于、余、姑、句、无、富、乌等为地名。富春建县于秦王政二十六年,即公元前的二百二十一年。西汉司马迁的《史记》中说:“至钱唐,临浙江,水波恶,乃西百二十里,从狭中渡”。而在建县后近两百年的东汉,上虞人王充(生于公元27年)在历史名著《论衡》中还写道:“有丹徒大江,有钱唐浙江……余暨以南属越,钱唐以北属吴,钱唐之江,两国界也。”这说明从司马迁到王充在汉代中前期还没有富春江、钱塘江之名出现,整条江还称为“浙江”,最多称为钱唐之江,即钱唐的江之意。后人逐渐演化称为钱唐(塘)江,(唐时因避国号讳改钱唐为钱塘)。同样流经富春县境的富春之江也逐渐演化为富春江。
三国时孙权自撰的《天子自序》:《武生明,字之元,以父功袭荫,复以孝廉封富春候,子孙及弟侄等各治业于富春之江南,居宅繁盛》,可见到孙权时尚未有富春江之名,最多称为富春之江,所以说富春江因富春县而得名。(如当时有富春江之名,孙权应这样说了:……各治业于富春江之南)
笔者曾向杭州大学历史地理研究权威陈桥驿教授请教,他也确认是:富春江确因流过富春县境而得名,而不是富春县因有富春江而得名。 |