吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 6585|回复: 26

上海话里的两个蒲

[复制链接]
发表于 2007-9-11 17:47:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
上海的两个带蒲字的地名,蒲的发音也不同

一个是现在的蒲汇塘路,很原生态的名字,可偏偏念作p'u汇塘
另一个是现在长乐路,租界时期称为蒲石路,外国人定的名字,却规规矩矩地安吴语念bu石路。

不知本土的为何用官话念法,外国人定的反照吴语念法。
发表于 2007-9-11 18:11:18 | 显示全部楼层
外国的依着谁?当然是吴语。而本土的当然是官话。
发表于 2007-9-12 13:34:20 | 显示全部楼层
蒲汇塘 本字可能是 浦汇塘
 楼主| 发表于 2007-9-12 13:58:23 | 显示全部楼层
最后还是逃不过要解释用蒲记p'u的依据

蒲和p'u如何产生联系还在那里
 楼主| 发表于 2007-9-13 23:29:29 | 显示全部楼层
原帖由 沈小三 于 2007-9-12 13:34 发表
蒲汇塘 本字可能是 浦汇塘


蒲汇塘在历史上别名蒲肇河。西受盘龙、泗泾、横泖等水,东流过沙冈、竹冈、横沥诸水,经龙华港通向黄浦江。七宝镇位于蒲汇塘中段,竹冈和横沥河之间。里人因此将七宝镇雅称为“蒲溪”(蒲是河边植物名称)。南宋淳熙二年(1175年)就有疏浚记载。此后又有二十五六次。清道光十六年(1836年),时任江苏巡抚的林则徐,令上海知县黄冕带头自捐俸禄,并多方筹集资金,实施了疏浚蒲汇塘工程,还亲临七宝实地验收,留下了一段佳话。1972年,人民政府又组织了蒲汇塘大规模的疏浚工程。  

http://www.mhlib.sh.cn/QibaoTour/showQibaoTour.asp?rqSubjectID=2&fNewsID=16
发表于 2007-9-14 12:29:36 | 显示全部楼层
所谓蒲肇河,是指沟通蒲溪和肇嘉浜
正如“肇周”在肇嘉浜和周泾(西藏南路)之间
 楼主| 发表于 2007-9-14 12:40:29 | 显示全部楼层
没证据来支持“浦汇”说
发表于 2007-9-14 14:01:08 | 显示全部楼层
我只是说可能,表示一种猜测一种假说
 楼主| 发表于 2007-9-14 14:26:20 | 显示全部楼层
far from a plausible hypothesis
发表于 2007-9-14 14:53:19 | 显示全部楼层
大胆假设小心求证
 楼主| 发表于 2007-9-14 15:14:46 | 显示全部楼层
不托下巴假设
不花心思求证
发表于 2007-9-14 18:38:07 | 显示全部楼层
牺牲小你,完成大我..
多多思考,老年痴呆~~
 楼主| 发表于 2007-9-14 18:53:51 | 显示全部楼层
发表于 2007-9-14 19:33:11 | 显示全部楼层
....寒啥寒~~嘻嘻..
我同学个经典台词...
 楼主| 发表于 2007-9-14 19:46:34 | 显示全部楼层
多多思考,老年痴呆

我看成堕堕思考了却变成老年痴呆了
发表于 2007-9-14 20:42:49 | 显示全部楼层
取嗰就是他的歧义~~
所以我要少思考..
多看白痴电视剧,多看满满讲话~哈
发表于 2007-9-15 20:40:40 | 显示全部楼层
蒲和浦,上海地区历来有那么点混淆
北郊的彭浦新村(明显来自“彭越浦”),有人讲baŋpʰu有人讲baŋbu
青浦城东门外有条南北向的蒲仓路,有人读buʦʰɑŋlu有人读pʰuʦʰɑŋlu
所以我第一反应就是pʰu³³ue⁵⁵dɑŋ²¹的pʰu阿会跟“浦”有牵连,请原谅
 楼主| 发表于 2007-9-15 22:12:32 | 显示全部楼层
共富新村阿有念GONG VU新村啦
发表于 2007-9-23 18:10:29 | 显示全部楼层
蒲会堂路,念pu已经是受普通话的发音影响所致了,我这几天去问了一圈,父辈皆念bu
 楼主| 发表于 2007-9-23 18:55:06 | 显示全部楼层
你要存古你的老人啊父辈啊就会来帮忙的,有了一次木zi路就会有bu汇塘,猜到的呀:hihi:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-20 14:56

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表