吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3425|回复: 7

[正字] zehkehloeboe(话多)

[复制链接]
发表于 2007-9-4 12:16:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
个人倾向写“舌个乱盘”。
发表于 2007-9-5 01:12:01 | 显示全部楼层
我觉着应该写作“杂屹乱拌”。而且,其意思除脱“闲话多”之外,还有“缠勿清爽”搭仔“瞎三话四”格意思。
发表于 2007-9-5 14:01:40 | 显示全部楼层
找到这个词 zeh-kueh-lhiu-chiu  难道有联系,意思我也不明白
发表于 2007-9-5 16:50:05 | 显示全部楼层

我讲

贼咯乱盘
发表于 2007-10-2 23:48:41 | 显示全部楼层
《上海方言词典》写“杂佮”,我觉得不错。
发表于 2007-10-3 11:06:19 | 显示全部楼层
我有
zeh keh 'la 'la
意为 杂七杂八...
杂佮拉拉~~?
发表于 2007-10-3 12:27:55 | 显示全部楼层
不是杂七杂八的意思,双相的那个词就是指话痨.....
我还听到一种用法就是 zehkehloepoe随他去咧..
发表于 2007-10-3 20:24:05 | 显示全部楼层
“杂屹乱拌”格意思除脱仔“闲话多”、“缠勿清爽”、“瞎三话四”之外,还有一层意思是指“说话没有主题,东拉西扯,说不出个所以然来”。
形容一个人“闲话多”,还有一种说法,那就是“闲话多得像饭泡粥”。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-17 06:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表