吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4693|回复: 4

[正字] 吴语研究专辑(十一)《吴语中的古僻字》查证(十二)

[复制链接]
发表于 2007-7-22 12:08:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
116<biq>
擗:扭伤筋骨。如:我的脚擗了一记。也写做。(习惯上指的是脚扭伤,其他地方扭伤则作
擗,《康熙字典》部,注:《唐韵》房益切《集韵》《韵会》《正韵》毗亦切夶音拊心也孝经擗踊哭泣○通作辟○又《韵会》匹历切音霹开也○又《韵会》匹辟切《正韵》匹亦切夶音僻义同《辞海》注:“(pi➊捶胸。见‘踊’➋ 通‘擘’。剖。‘擗踊’亦作‘辟踊’。辟,用手拍胸;踊,以脚地。形容极度悲哀。
蹩,《康熙字典》部,注:《辞海》注:“(bie别)跛。见‘蹩脚’。也指走路扭了脚。如:不小心蹩痛了脚。躲躲闪闪地走动。‘蹩脚’跛脚。吴方言。质量不好。如:蹩脚货。旧时亦称人潦倒失意为‘蹩脚’。”
据查得的结果,我认为,还是应当用“蹩”。
117<tegn>
膯(原文作者在《插入》的《符号˙标准字体》的字库中未找到此字,而将此字用{月登}表示,今改正之):禽类的嗉囊,如:,也指吃得过于饱,如:吃得牢了
,《康熙字典》部,注:《广韵》他登切音饱也
《类篇》吴人谓饱曰《辞海》无此字。由此可见,,仅释为“饱”义,并无“禽类嗉囊”的意思。
118<khegn>
黕:指的是人身上的污垢,如:ken”
黕,《康熙字典》部,注:《唐韵》《集韵》《韵会》夶都感切音《说文》滓垢也《玉篇》黕點污浊○又《广韵》黑貌○又《集韵》陟甚切音义同《辞海》注:“(dan胆)
垢。
黑貌。”此字音“ken”音似无有力依据。但尚未觅得合适的字来代替。
119<deû>
毈(原文作者在《插入》的《符号˙标准字体》的字库中未找到此字,而将此字用{卵段}表示,今改正之):读音如:指难以容忍。如:格段命的天气
,《康熙字典》部(十二),注:《唐韵》《集韵》夶徒玩切音段《说文》卵不孚也《玉篇》不成子曰《高诱注淮南子原道训》胎不成兽曰{卵卖}卵不成鸟曰《辞海》注:“(duan段)鸟卵孵不出。”“毈”,即中断生命之义。所以,我认为“命”也可以写成“断命”。
120<têgn>
燉:读音如。用沸水煮。如:燉蛋
燉,《康熙字典》部,注:《玉篇》徒昆切《集韵》徒浑切《正韵》徒孙切夶音屯《玉篇》火盛貌《广韵》火色《广韵》《集韵》夶他昆切音义同○与焞通《辞海》注:“dun)亦作‘炖’。和汤煮烂食物。如:肉。隔水加温。如:燉酒tun)通‘’。见‘温’。‘温’亦作‘温’。微温;不冷不热。王建《宫词》:‘新晴草色绿温。’白居易《火炉》诗:‘温冻肌活。’引申为不爽利、不着边际。鲁迅《华盖集并非闲话(三)》;‘即使还写,也许不过是温暾之谈,两可着急论。’(按:无论是‘温’还是‘温’在吴语区的太湖片,都读作‘温氽’的音)tun,又读dun)火盛貌。见《玉篇火部》。”所以,我觉得还可以写作“炖”。
121<zoq>
{
属支}:读音如。意思是戳。今天多直接写做。如:侬勿要用尺戳我
{属支},在《康熙字典》部中未查得,恐误。当为{},《康熙字典》部(二十一),注:《集韵》殊玉切音蜀《玉篇》击也《辞海》无此字。这仍旧是一个电脑上无法应用的字。我建议用“”或“擆”
”,《康熙字典》手部,注:“《唐韵》《集韵》《韵会》《正韵》夶测角切音龊与同刺取鳖蜃也或作{}又作捔○《唐韵》《集韵》夶音戳亦与《集韵》侧角切音捉又殊玉切音蜀又枢玉切音触义夶同○又株玉切音斸”《辞海》注:“(chuo戳)同‘戳’。”
擆”,《康熙字典》注:“《玉篇》《唐韵》张略切《集韵》陟略切音读与酌近置也又击也○又《集韵》直略切音著亦击也《玉篇》别作{}○俗作撯”查《辞海》无此字。
122<chiô>
缲:读音如。把布料的毛边缝到里面去。如:缲边
,《康熙字典》部,注:《集韵》子皓切音早《说文》帛如绀色《博雅》缲谓之缣○又《集韵》千遥切音又七小切音悄义夶同○又《集韵》苏遭切音骚《玉篇》同《辞海》注:“zao早)绛紫色帛。➋ ’、‘藻’、‘’。冕旒的绳子。
通‘澡’。sao)同‘缫’。qiao)同‘’。‘繑(qiao锹)➊’一种缝纫法:把布帛的边向里卷,然后缝起来,外面不露针脚。如:繑边儿;繑一根带子。”所以,除了原文的“”字之外,还可以用“”字。
123<djio>
藃:物体因为受潮或暴晒而变形。
藃,《康熙字典》部,注:《唐韵》许娇切音嚣草貌○又许交切音虓禾伤肥也○又《韵会》虚到切音耗暴起貌○又《集韵》黑各切音郝木干也一曰草肥貌《辞海》注:xiao哮)草貌。禾伤肥。hao号)通‘耗’。缩耗;不平。
此字读音与“物体受潮或暴晒而变形”之“djio(桥)”相差甚大。我认为,物体受潮或暴晒后变得不平正,就如“桥”那样拱了起来,所以,应该是“桥”。至于发生“裂开”的那种变形,则称为“矫(jiao)”。
124<hegn>
擤:捏住鼻子把鼻涕喷出来。如:擤鼻涕
125<lhio>

{
面尞}:脸或皮肤很白的样子。如:{面尞}{面尞}”
{面尞},《康熙字典》部,注:“《广韵》力小切《集韵》朗鸟切夶音缭《玉篇》面白{面尞}{面尞}
《辞海》无此字。《无锡学习网》的无锡方言俗字也推荐此字。虽然,“{面尞}字音义均完全切合,奈何在电脑上无法输入和应用。所以,还是用“料”或“了”来代替。
126<gniô>
嬲:纠缠。如:我老忙的,侬勿要嬲牢我
嬲,《康熙字典》部,注:《广韵》奴鸟切音娆扰也○又《集韵》乃老切音脑义同《辞海》注:“(niao鸟)纠缠;戏弄。嵇康《与山巨源绝交书》:‘足下若嬲之不置,不过欲为官得人,以益时用耳。’韩驹《送子飞弟归荆南》诗:‘弟妹乘羊车,堂前走相。’”
127<ho>
{
火豪}:油烧焦或者含油高的食物变质而散发出难闻的气味。如:这碟菜已经{火豪}脱了

{火豪}《康熙字典》《辞海》均未查得无此字,未知出自何处,且该字本身就不能通用于电脑,故我认为当另选别字。无论是“油烧焦”还是油脂类“食物变质”所散发出的“难闻气味”的“hao”,均是一种损耗现象所致。所以我建议即以“耗”字代之。


         至此,全部查证完毕。
头像被屏蔽
发表于 2007-8-7 16:43:42 | 显示全部楼层
恩。学到一点
发表于 2007-8-9 21:29:42 | 显示全部楼层
118、<khegn>
黕:指的是人身上的污垢,如:“老ken”。
黕,《康熙字典》黑部,注:“《唐韵》《集韵》《韵会》夶都感切音紞《说文》滓垢也《玉篇》黕點污浊○又《广韵》黑貌○又《集韵》陟甚切音耽义同”《辞海》注:“(dan胆)➊
污垢。➋
黑貌。”此字音“ken”音似无有力依据。但尚未觅得合适的字来代替。
=========================

削足适履!!!!!!!!!!!!!
发表于 2007-9-5 19:36:42 | 显示全部楼层
121
zoh
㪬:直角切。《广韵》:“㪬,筑也;舂也。”
“擉”、“擆”读音不合,不大好做代用品。

至此,我也查证好哉。
早先看到《吴语中的古僻字》个辰光,也有疑问——不少字有得合适个常用字不用,却拿眼古僻字列出来。箇趟趁楼主详细查证,我也担佢拉进行一番“研究”。当然,我比较懒仆,本字多数是从《当代吴语研究》里向翻出来个,还有几个字是wtzdj、hisahara等网友考证、讨论个结果。
发表于 2007-9-6 01:49:01 | 显示全部楼层
原帖由 输畀侬 于 2007-9-5 19:36 发表
至此,我也查证好哉。
早先看到《吴语中的古僻字》个辰光,也有疑问——不少字有得合适个常用字不用,却拿眼古僻字列出来。箇趟趁楼主详细查证,我也担佢拉进行一番“研究”。当然,我比较懒仆,本字多数是从《当代吴语研究》里向翻出来个,还有几个字是wtzdj、hisahara等网友考证、讨论个结果。


辛苦辛苦

下底慢慢较拿确定个写法整理到专门正字贴当中。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-28 19:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表