吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 7717|回复: 10

[正字] 亨白浪当 = 咸不論?

[复制链接]
发表于 2007-6-3 05:27:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
今朝看到z200052的评论想起来个。迭个俗语我老早一直以为是上海特有,后首来到仔香港发觉人家讲“冚辦爛”,首尾字均为-m韵尾,觉着有可能是粤语传入。再到前几日看到网浪讨论,发觉交关其他南方兄弟方言里也有个,再晓得弗单是吴语粤语特有个勒。

现在寻着一个解释,我觉着蛮合理个:“冚辦爛”本來寫“咸不論”或“咸不攔”,唐代來自波斯語。迭个是一个广东人书里写个:王亭之《廣府話救亡》p.232。大家觉着哪恁?
发表于 2007-6-3 05:39:39 | 显示全部楼层
实际浪我认为,箇种词语说到底是表音词。迭个波斯闲话个讲法讲到临天亮也是音译。

弗管语源浪哪能讲法,今朝阿拉写个辰光还是按照当今个音读来凑字比较好。

咸 个说法,应该是浊音,吴语是清音。要么是别个方言转手到吴语里向个。弗大可能是唐语分散到各地独立发展来个。

波斯闲话说有古代文献支持伐?
发表于 2007-6-3 11:57:21 | 显示全部楼层
咸 读音是ghae,勿是浊音么?
发表于 2007-6-3 12:49:39 | 显示全部楼层


无锡一带说作“亨拨冷打”,汉语拼音为han bu lan dan,大概越传越走样哈哈……
 楼主| 发表于 2007-6-3 13:23:04 | 显示全部楼层
原帖由 dorp 于 2007-6-3 11:57 发表
咸 读音是ghae,勿是浊音么?


唐代写作咸不论,不是现在
发表于 2007-6-3 13:49:53 | 显示全部楼层
波斯话能从南越传到吴越?不会吧?为什么不传到其他地方?我看过一篇文章,说“亨孛浪当”是古越语的底层词。苏州话亨孛浪当[hangbe?langtang]。

[ 本帖最后由 嘉善仔 于 2007-6-3 13:52 编辑 ]
发表于 2007-6-3 20:58:25 | 显示全部楼层
我看倒是有可能格. 居然是南方闲话共有,格么可能是金元以前格中国闲话, 唐代波斯闲话传入也有可能, 亨孛浪当格发音也确实象外来语.
发表于 2007-6-4 00:59:02 | 显示全部楼层
南方共有的。
发表于 2007-6-20 20:15:38 | 显示全部楼层
第七或第八届国际粤方言研讨会论文集有文章讨论粤语的这个说法,也提到了其他方言。

[ 本帖最后由 在山 于 2007-6-20 22:03 编辑 ]
发表于 2007-9-28 20:23:53 | 显示全部楼层
这词,北京话里有

我倒是倾向于来自"咸不论"

"咸"古代就是"都,全部"的意思
发表于 2007-9-30 16:49:04 | 显示全部楼层
臺灣國語裡也有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-19 16:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表