吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5709|回复: 0

用上海话读旧体诗词

[复制链接]
发表于 2013-6-30 15:15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式

本帖最后由 z200052 于 2013-6-30 14:40 编辑

有人在别的论坛,拿了《今生如梦》歌词,求人替他翻译成上海话。
那首歌的歌词,有点像词或曲,文气得很。于是就觉得,这件事原则上可行,真做起来很不轻松,即使弄出来,听的人也不会满意,说它不像上海话。在那个论坛,通行的是直音方式,用那种方式拼出来的译文,大概能看通的不会多。
转而一想,这首歌词,用普通话念来,也会很生涩的。因为我们久已熟悉了白话文,于古文已经很隔膜了。几十年前,读古文都用上海话,即使转几句文,别人也听得懂的。
发表于 2013-6-30 18:36:59 | 显示全部楼层
我勒豆瓣幫人“譯”過上海閑話鄭智化《水手》
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-28 23:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表