吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: serynade

秋日(诗译)

[复制链接]
 楼主| 发表于 2006-10-20 05:18:49 | 显示全部楼层
原帖由 吴人 于 2006-10-20 05:05 发表


不,那是在东德,好像是Leipzig。


德国比较常见的那种葡萄品种ms叫Riesling
我推荐cabernet sauvignon

[ 本帖最后由 Herbsttag 于 2006-10-20 05:28 编辑 ]
发表于 2006-10-20 05:23:17 | 显示全部楼层
偶喝酒方面很弱的
上面这个Cabernet Sauvigon意大利葡萄酒?
 楼主| 发表于 2006-10-20 05:27:58 | 显示全部楼层
法国的葡萄品种。。。很多地方都有(美国 澳大利亚 南欧)。。。不过法国Bordeaux的最好
发表于 2006-10-20 13:30:41 | 显示全部楼层
不是说最好的法国种在美洲么?因为欧洲发生过虫灾,葡萄树全部死光光的说。
发表于 2006-10-20 13:34:09 | 显示全部楼层
原帖由 吴人 于 2006-10-20 05:23 发表
偶喝酒方面很弱的
上面这个Cabernet Sauvigon意大利葡萄酒?

Cabernet就是解百纳,Sauvignon貌似是法国地名。连在一起表示一个葡萄品种。

吴同学要多去超市加强学习嘛

[ 本帖最后由 mandarin 于 2006-10-20 13:56 编辑 ]
 楼主| 发表于 2006-10-20 13:58:11 | 显示全部楼层
原帖由 mandarin 于 2006-10-20 13:30 发表
不是说最好的法国种在美洲么?因为欧洲发生过虫灾,葡萄树全部死光光的说。


啊~~
没有死光光吧。。。以前喝过一瓶智利的。。。忘了什么品种的了。。。不是很喜欢
发表于 2006-10-20 14:00:44 | 显示全部楼层
因为法国一般都是cabernet sauvignon和cabernet France混合品种,加利福尼亚的比较纯听说。
 楼主| 发表于 2006-10-21 00:14:33 | 显示全部楼层
是混合葡萄品种(hybrid)还是混合酒(blend)?

我想应该是blend...?
发表于 2006-10-21 10:52:39 | 显示全部楼层
California is, after Bordeaux, the world's largest grower of Cabernet Sauvignon, most notably in the Napa Valley and warmer AVAs of Sonoma County. In California the area of Cabernet Sauvignon planted doubled in the 1990s, precipitously lowering prices and disrupting the health of the wine industry. As in Bordeaux, it is often blended with Merlot and Cabernet Franc to produce world-class wines. More commercial versions may be blended with Ruby Cabernet or other varietals that provide more structure and richness than Cabernet Sauvignon can provide. The grape has also found a home in Washington, though it requires the warmest vineyards such at the Red Mountain AVA in the lower Yakima Valley for it to ripen fully.


https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Cabernet_sauvignon
发表于 2006-10-23 22:41:42 | 显示全部楼层
我的版。。。

秋交里

天公底话夏场过
佴个影子遮日晷
畈垟起风声呼呼

塌落花息快丢熟
再拨两日热督督     
叫佴蛋蛋趵出壳
好做酒酿甜乐乐

搿卯咪屋甮勒造
独落个人独清靠
睏睏看书信长聊
树蓬窠里瞎遼遼
宕得脱叶埄埄叫
       
【秋交里】——秋日
【天公底话】——天讲
【夏场】——夏天
【佴个】——你的
【畈垟】——田野
【塌落】——迟后
【花息】——果实、庄稼
【蛋蛋】——飽满
【趵】——绽
【独落】——独自
【清靠】——清闲
【瞎遼遼】——随意不定心走走
【脱叶】——落叶
【埄埄叫】——飞來飞去
 楼主| 发表于 2006-10-24 00:58:58 | 显示全部楼层
赞赞赞
还是富春爷爷厉害,可以去投稿了

--丢熟
=“成熟”?

--搿卯咪屋甮勒造
什么句型?甮造勒?
(记得杭州话“现在”也是“搿卯”)

--睏睏看书信长聊
聊是聊天的聊吗?

树蓬窠里瞎遼遼
--“树蓬窠”这里怎么解释?
发表于 2006-10-24 03:23:16 | 显示全部楼层
赫赫,要学吴语词汇还是要跟富春爷爷学。
发表于 2006-10-24 09:29:41 | 显示全部楼层
原帖由 Herbsttag 于 2006-10-24 00:58 发表
赞赞赞
还是富春爷爷厉害,可以去投稿了

--丢熟
=“成熟”?

--搿卯咪屋甮勒造
什么句型?甮造勒?
(记得杭州话“现在”也是“搿卯”)

--睏睏看书信长聊
聊是聊天的聊吗?

树蓬窠里瞎遼遼
--“树蓬窠”这里怎 ...

【快丟熟】——豪噪熟、快熟吧
--搿卯咪屋甮勒造——
什么句型?甮造勒?
(记得杭州话“现在”也是“搿卯”)
【搿卯】——当前、现在
【甮勒造】——不需要造
搿卯咪屋甮勒造——现在无房不需造
--睏睏看书信长聊
聊是聊天的聊吗?
聊,聊天的聊、笔聊,非吴语。
树蓬窠里瞎遼遼
【树蓬窠】——树荫下、树丛中,我处方言【窠】有丛之意,草窠——草丛。【树蓬】——密密的树
 楼主| 发表于 2006-10-24 11:14:33 | 显示全部楼层
不需要="甭勒"还是"甭"?

"勒"是虚词?

[ 本帖最后由 Herbsttag 于 2006-10-24 11:15 编辑 ]
发表于 2006-10-24 19:15:45 | 显示全部楼层
原帖由 Herbsttag 于 2006-10-24 11:14 发表
不需要="甭勒"还是"甭"?

"勒"是虚词?

不需要="甭勒"还是"甭"?是“甭勒”。不要是“甭”、“覅”。
发表于 2006-12-12 13:25:20 | 显示全部楼层
旷野,恩....南台可以翻译成"荒野荒市"...
几时我也走翻翻相...
问题是我认弗得法语德语...
便只好走翻译英文版咯噢...
发表于 2006-12-13 17:10:26 | 显示全部楼层

《Autumn Day》南台版

Autumn Day

Lord: it is time. The summer was immense,
Lay your shadow on the sundials
and let loose the wind in the fields.

Bid the last fruits to be full;
give them another two more southerly days,
press them to ripeness, and chase
the last sweetness into the heavy wine.

Whoever has no house now will not build one anymore.
Whoever is alone now will remain so for a long time,
will stay up, read, write long letters,
and wander the avenues, up and down,
restlessly, while the leaves are blowing.
---------
秋天

神明体讲: 时候到噢.夏季长久
嘞日晷叻,留尔影子
风吹田垟,变至喷松.

末脚嗰水果,要饱绽绽
再拨渠伊,南方两日,好逐眼成熟
剩落嗰蜜甜,囥入浓酒

呒有屋者,甮用走碶
呒伴侣者,长世独个
睏睏弗开,爬起读书,写写长信
趤过街路,来来开开
可好嗰记,树叶脱落
[注音]
ChiouThie

ZhinMin ThiKaun: ZRieu TauAu.GhoKiu JianCiou
Leh NihKiu Leh,Liu N InTsy
Fon Chiu DieYan,PieTsy PhenSon

MihCian Keh ShiuKu,Ih PauTsehTsae
Tse Peh GieI,NaeFaun NianNih,Hau JiohNiae ZhinZhioh
JinLoh Keh MihDie,KhaunZhih YonCiou

M Iou Uoh Cia,VohYon Tseu Chi
M BoeLiu Cia,JianShi DohKie
Khuen KhuenFehKhie,BoChi DohShiu,ShiaShia JianShin
DaunKu KaLu,LeLe KhieKhie
ChieuHau KehCi,ZhiuYe ThohLoh


[ 本帖最后由 dorp 于 2007-9-25 12:33 编辑 ]
发表于 2007-9-25 04:16:21 | 显示全部楼层
原帖由 吴人 于 2006-10-20 05:02 发表
英文的wine除了葡萄酒外,还有其他果酒及粮食作物酒的意思。

。。。。。各么,假使我要葡萄酒那亨表达???Vinum verum ex vino vero????
发表于 2007-9-25 15:00:37 | 显示全部楼层
普通语境,一般就wine能应付的

非到帮你顶真么,就直接讲酒名,总归么先糊史或者勃朗史,要么索嘎乡办,接下来么啥薄喝豆啊步喝搅日啊伐儿夺鲁瓦勾堆大镬呐啊总归好讲讲,细一点么瞎兜啥啥啥,人家一定不会搞错的啦

[ 本帖最后由 mandarin 于 2007-9-25 15:03 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-20 04:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表