吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 吴人

[综合] 【钱乃荣】有没有标准的上海话? 标准的上海话是怎么样的

[复制链接]
发表于 2011-11-14 19:16:38 | 显示全部楼层
宁北宁2 发表于 2011-11-14 19:13
我不需要了解苏松话啊,总之村姑说宁波口音不是上海口音的典型牛津标准,村姑的乡无口音才是标准上海口音 ...

宁波口音怎么可以算上海口音呢?我的上海话不是乡下口音。
头像被屏蔽
发表于 2011-11-14 19:16:53 | 显示全部楼层
乌程仔 发表于 2011-11-14 19:11
难道效摄都装嗲读成-ae

ae根本就不是嗲音,美国英语也有ae,美国话就嗲了?这是地地道道的地域歧视!!! ...

嗲音实际上我听着mhae - hae - keh,蛮好个,女古女古你说我读得hae唔hae呀?再说了,女古女古你刚才也歧视宁波口音,这难道不是比我的歧视正宗一百倍的歧视的平方??咱们看来也就半斤八两嘛。。
头像被屏蔽
发表于 2011-11-14 19:34:24 | 显示全部楼层
乌程仔 发表于 2011-11-14 19:16
宁波口音怎么可以算上海口音呢?我的上海话不是乡下口音。

我啥时候说宁波口音算上海口音了?我说的是gho是所谓乡无宁口音,牛津人和北安普敦人是读乡无宁的,牛津人麻韵都-u的,俺们宁波乡无宁那才是-o,那才是读乡窝宁,是在夸乡无宁的“无”读得赞呢。

侬个上海话确实离牛津口音相当近了,傻姑(系唔系呀?),啧啧。
发表于 2011-11-14 20:04:54 | 显示全部楼层
蛮好个[mehaege?]

发表于 2011-11-14 20:07:46 | 显示全部楼层
宁北宁2 发表于 2011-11-14 19:06
松江口音太重,连上海普遍读乡ghu宁而不是乡gho宁的基本常识都不懂,该改改了,不然不配往来于离上海百来 ...

上海下读hro!要做宁波人到宁波去,别的音是不准的,有的是受苏中人影响。
发表于 2011-11-14 20:08:52 | 显示全部楼层
我没有歧视宁波口音啊,你说带宁波特征的音是上海音我才纠正你啊,为上海正音啊!宁波口音,在宁波说,没问题。
发表于 2011-11-14 20:09:37 | 显示全部楼层
宁北宁2 发表于 2011-11-14 19:34
我啥时候说宁波口音算上海口音了?我说的是gho是所谓乡无宁口音,牛津人和北安普敦人是读乡无宁的,牛津人 ...

你怎么说到英语去了?我弄不懂你了。
头像被屏蔽
发表于 2011-11-14 21:32:28 | 显示全部楼层
乌程仔 发表于 2011-11-14 20:07
上海下读hro!要做宁波人到宁波去,别的音是不准的,有的是受苏中人影响。 ...

呵呵,你搞了半天,连宁波“下”读ghuo(乡下有些地方读gho),而上海才是“下”读ghu都没搞明白,怪不得看了半天都没看明白我说的“乡无宁”那是正宗上海本地籍人说的话。至于你的松江口音反倒是gho,这我就不明白了。

你到底懂不懂上海城里话?麻韵字读-u正是上海本地籍城里人的读音习惯,你这个本地籍乡下人对城里话的了解程度真是一塌糊涂。。
头像被屏蔽
发表于 2011-11-14 21:35:40 | 显示全部楼层
乌程仔 发表于 2011-11-14 20:08
我没有歧视宁波口音啊,你说带宁波特征的音是上海音我才纠正你啊,为上海正音啊!宁波口音,在宁波说,没问 ...

姑苏客的逻辑推理能力堪忧啊。

再说一遍:
乡下宁的“下”读gho/ghuo,说“乡窝宁”的是宁波籍上海市区人。
乡下宁的“下”读ghu,说“乡无宁”的才是本地籍上海市区人。

你的理解怎么样样是反的啊,悲催乎?
头像被屏蔽
发表于 2011-11-14 21:38:29 | 显示全部楼层
乌程仔 发表于 2011-11-14 20:09
你怎么说到英语去了?我弄不懂你了。

英国的北安普敦相当于德国的汉诺威/不伦瑞克。
发表于 2011-11-14 22:03:59 | 显示全部楼层
麻韵字读-u正是上海本地籍城里人的读音习惯,

这个我还是第一趟听说,我一直以为上海本地人麻子韵读o,和苏州是一样的,你这个说法很怪异,我不知能不能相信你,因为上海的地方志似乎都不支持你的说法,你到上海地方志网去查查。如果你的说法是对的,那也是一种十分古老的说法,因为上海后来受苏州影响都改成o韵了,拜拜。
头像被屏蔽
发表于 2011-11-14 22:08:47 | 显示全部楼层
无知耳。麻韵读-u,宁波从来不用,沪上本地人的腔调。

例如“马上”也是宁波人读mo-zaon,但上海人读mu-zan的。(至于有些人直接ma-zan,就不清楚是什么腔了。)

很明显的o-u对立。
发表于 2011-11-14 22:16:43 | 显示全部楼层
例如“马上”也是宁波人读mo-zaon,但上海人读mu-zan的。(至于有些人直接ma-zan,就不清楚是什么腔了。)

你说了马我就知道你错了,上海人马说mo,马上说mazang,有些人读错字会说mozang。苏州说mazang的,上海和苏州在这个字上的的变化是一样的。拜托你不要不懂上海装懂上海话,你的上海话有宁波腔。我知道你为什么会搞混,因为你的宁波口音使你辫错某些音。
发表于 2011-11-14 22:19:43 | 显示全部楼层
麻韵字读-u正是上海本地籍城里人的读音习惯,

我已经在上海地方志网的《上海通志》和《上海县志》都查过了,没有你说的现象,由于不能复制,我不能在这里驳斥你,拜托你不要糟蹋上海话了。
发表于 2011-11-14 22:21:08 | 显示全部楼层
宁北宁2 发表于 2011-11-14 21:38
英国的北安普敦相当于德国的汉诺威/不伦瑞克。

什么意思?这两个地方语音相近吗?
发表于 2011-11-15 16:04:23 | 显示全部楼层
本帖最后由 乌程仔 于 2011-11-15 16:09 编辑

有眼睛的自己看看吧

上海话音系
阮恒辉

2. 韵母
i(yi)衣-i[ ʇ]资知朱 u乌窝 ü[y]迂冤
a[A]啊太鞋 ia[iA]亚夜 ua[uA]娃怪
o[o]茶花蛇
ê[E]单台雷罪者 iê[iE]也 uê[uE]湾威
oü[ø]安端
头像被屏蔽
发表于 2011-11-15 17:04:33 | 显示全部楼层
乌程仔 发表于 2011-11-14 22:16
例如“马上”也是宁波人读mo-zaon,但上海人读mu-zan的。(至于有些人直接ma-zan,就不清楚是什么腔了。)
...

搞笑,什么叫XX腔,上海“马上”读mu-zan,至于ma-zan,那根本就是新新新沪语,谈不上是什么地方的特色,正如“马虎”读m'a-f一样,根本不是什么谁和谁一样的问题。

你的上海话有很严重的半苏州化枫泾腔,离正宗上海话差十万八千里倒是事实,你的枫泾腔上海话该改改了,怀念旧石器时代没有意义,至少现代的老客辣说马上mu-zan,连mo-zan也不说,更不应该读ma-zan的,马现代通用mu而不是mo音。不懂装懂是湖州仔,冒充金刚钻的也是吴江仔,至于乌程仔这第三胎么呵呵不提也罢,一仔不如一仔。洋泾浜吃瘪了么就不要响了,三仔齐上说得越多只会越显示你的无知和漏洞百出。
发表于 2011-11-15 17:12:40 | 显示全部楼层
正如“马虎”读m'a-f一样,

马虎读mahu
头像被屏蔽
发表于 2011-11-15 17:14:07 | 显示全部楼层
乌程仔 发表于 2011-11-14 22:19
麻韵字读-u正是上海本地籍城里人的读音习惯,

我已经在上海地方志网的《上海通志》和《上海县志》都查过了 ...

哎哟喂,村姑也知道“糟蹋”二字,麻韵读-u可不是我发明的哦,要知道宁波人麻韵读-o的,我非要说-u对我一点正面效用都没有的,但事实就是事实,沪语方面麻韵现在普遍归入-u是事实,宁波人乡窝宁/乡哦宁的上海人读乡无宁,宁波人读mo的上海人读mu,俺尊重事实,有的人反倒说是我要“糟蹋”沪语,我说上海话马读mu反倒成了我有“宁波口音”(好笑哇,宁波人好像从不说别人比如你有枫泾口音或者苏州口音的哦)的“罪证”,还俨然沪语就成了你们家的私有财产了哦,还非要颠倒黑白把既成事实的东西说成不存在,这逻辑很虚幻很天真无邪哦。
发表于 2011-11-15 17:15:39 | 显示全部楼层
你的上海话有很严重的半苏州化枫泾腔,

我的上海话是标准上海话,也许有点苏州影响,至于松江,只是笑话,我连松江都没有去过,根本不会松江话,枫泾话也忘了。你有宁波腔,在上海吃不开的,我有吴江,苏州的亲戚在上海。如果我在上海,根本不会睬你这种人。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2019-9-15 13:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表