吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4178|回复: 1

铜陵吴语趣闻

[复制链接]
发表于 2011-9-6 22:39:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
www.anhui.cc
2011-09-06 18:19来源:铜陵日报

核心提示:记得五十年前我刚到铜陵时,根本听不懂铜陵县方言。觉得这地方人讲话好生奇怪,听起来好像听“外语”。后来和当地同学相处了一段时间,才听懂一些单词。例如发音“鹅”,意为“我”。发音“阿”,也表示“我”。

记得五十年前我刚到铜陵时,根本听不懂铜陵县方言。觉得这地方人讲话好生奇怪,听起来好像听“外语”。后来和当地同学相处了一段时间,才听懂一些单词。例如发音“鹅”,意为“我”。发音“阿”,也表示“我”。

发音“列也”,意为“玩耍”。还有“藕”叫作“通菜”,“茄子”叫作“落苏”等等。就语音声调而言,它不但与我们所说的江淮官话毫不沾边,与周边毗邻的青阳、南陵、繁昌诸县的方言亦不相同。铜陵县话似乎成了皖中南地区的一块方言“孤岛”。

1993年出版的《铜陵县志》指出铜陵方言系皖南吴语的分支。县志对其声母、韵母、声调、词汇、语法作了载录。在方言词汇条目中就收有“落苏”一词。笔者曾经查阅过相关资料,最迟从唐朝前期开始,就将茄子叫作“落苏”了。唐开元年间,时任京兆府三原县县尉的陈藏器,著有《本草拾遗》十卷。其中有“茄子味甘平无毒,今人种而食者名落苏”之语。

铜陵方言现象引起了专家学者们的注意。铜陵方言研究被列入中国社会科学院重点课题项目:安徽吴语调查。2009年盛夏酷暑季节,中国社会科学院语言研究所副研究员谢留文博士专程来到铜陵,对铜陵方言进行实地考察。他说,安徽吴语同江浙吴语不一样。安徽吴语研究的少,知道它的人少。安徽境内的吴语一般称为宣州吴语,分布在皖江以南、黄山九华山以北十几个县市。铜陵县大部分通行吴语,少部分说江淮官话。铜陵县方言属于吴语宣州片铜泾小片。相比较而言,铜陵地区吴语原生态保留较好,语言历史信息比较丰富,主要集中在流潭圩和西湖这两个地方。但是,铜陵市又是个移民城市,市县城市化发展较快。由于周围江淮官话的不断渗透,说吴语的人逐渐在减少。如果现在不抓紧做这个研究工作,若干年后可能没有条件做了。谢博士谦虚地说他这次来,就是为皖江吴语的研究做点基础工作。

谢留文一行在铜期间,通过走访铜陵县吴语区原住民,录制语音,记录词汇,查阅资料,归纳出铜陵吴语声母24个、韵母45个、声调5个。同时对铜陵吴语语音系统,语音演变特点,语音与中古音比较,同音字汇,分类词汇,语法,语料标音等七个方面进行了研究。在铜陵调查研究中,铜陵市退休教师陈诗兴先生自始至终地尽义务、认真负责一丝不苟地提供语言素材,赢得了项目组的赞誉。目前,这项研究成果已由中国社会科学出版社结集出版。书名《安徽铜陵吴语记略》。这是一本只供有关学术机构收存和馆藏、在一般书店不易买到的冷门书。但是有一点很重要,即向世人揭示了铜陵吴语形态和在皖江吴语研究中的重要地位,保护了国家文化资源。还有,对非语言研究的人来讲也有参考价值。比如该书收录的铜陵吴语3000条常用词汇,为我们文化艺术工作者的创作提供了丰富的语言素材。再有,该书以铜陵吴语收录的天文地理、日常生活等方面内容,为铜陵文化史研究和民俗研究提供了第一手资料。
□朱益华
发表于 2011-9-8 11:37:43 | 显示全部楼层
伲大後方如今被冥鬪士攻破了嗎?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-16 12:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表