吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4001|回复: 15

[正字] 求de/deh/hon的正字?

[复制链接]
发表于 2011-2-25 10:56:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
在兰溪“咱们”一词有三种说法
兰溪市区:我de
大部分乡镇:阿deh
我处:阿hon
想问这几个音的正字是什么?
发表于 2011-2-25 14:30:56 | 显示全部楼层
这些东西呢,怎么说
能不能说成de/deh/hon物事
发表于 2011-2-25 18:45:27 | 显示全部楼层
在兰溪“咱们”一词有三种说法
兰溪市区:我de
大部分乡镇:阿deh
我处:阿hon
想问这几个音的正字是什么?
瀫西 发表于 2011-2-25 10:56


看起来 我de 和 阿deh是同一个词,金华地区洪音疑母脱落,我nga读 阿a 本字应该都是 我。de和deh也应该是同源的。
不过这种后缀本字一般难考,普语 我们 的 们 到底怎么来的,也难讲。
一般认为,吴语后缀的原始形式可能是 侬。不过 de/deh/hon离 侬 都有段距离。
发表于 2011-2-25 18:50:34 | 显示全部楼层
现代北吴常见的人称复数有 里li、(土耷)tah、拉la等,de/deh可能也比较接近tah.
 楼主| 发表于 2011-2-25 18:55:10 | 显示全部楼层
那这个“hon”有没有可能是百越遗存词汇呢?

因为把“咱们”说“阿hon”的只有汤溪这一带的人...
发表于 2011-2-25 18:56:35 | 显示全部楼层
汤溪不是没鼻音的么。。。
发表于 2011-2-25 19:04:22 | 显示全部楼层
也可能什么小称云云的造成
 楼主| 发表于 2011-2-25 19:08:40 | 显示全部楼层
6# 吴人 我是汤溪北乡的,在兰溪境内。是保留鼻音的,汤溪本地腔我不大清楚,因为一条衢江的缘故十几年没去过那边了
发表于 2011-2-25 19:13:10 | 显示全部楼层
de/deh么和衢州dah/lah同源的呀
发表于 2011-2-25 20:08:09 | 显示全部楼层
咱们 ahon会不会是 我(a)ho尔(n)?
 楼主| 发表于 2011-2-25 20:21:28 | 显示全部楼层
http://wu-chinese.com/bbs/viewth ... muid=2795#pid106715
对照我那的读音,
这不就成“我和你”了吗?
发表于 2011-2-25 20:44:24 | 显示全部楼层
你们那儿表示 and 用 ho?
发表于 2011-2-25 20:54:04 | 显示全部楼层
吃饱饭了,下午我特地问我姆妈了,永康称我们是【我侬】ngo non,武义 a deh
楼主的情况跟苏州的【吾笃】【俚笃】的do,我想是一回事情,

我想会不会是“等”,
 楼主| 发表于 2011-2-25 21:26:28 | 显示全部楼层
你们那儿表示 and 用 ho?
吴人 发表于 2011-2-25 20:44

是的,
and我这有三种用法:跟/ho/te
发表于 2011-2-25 21:49:09 | 显示全部楼层
个么好来,ahon的本来面目找出来了,就是 我ho尔。下一步就是ho的本字是啥。。。
发表于 2011-2-25 22:45:39 | 显示全部楼层
hon是晓母吗?汤溪话好像是匣母的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-28 18:39

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表