吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4848|回复: 0

lakwa(蜘蛛)——古越语

[复制链接]
发表于 2009-7-5 15:01:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
百越文化对当今某些民族语言的影响

  现有的一些语言学研究均指出,在百越族被汉化以後,其所使用的很多词汇,却依旧遗留在不少民族现在的语言中,比如说属侗壮语系和苗瑶语系的中国某些少数民族,被归为汉语方言的一些南方方言,甚至包括 印尼 、马来西亚 、夏威夷 、新西兰等地的南岛民族,其语言中都可以找到属于古越语的同源字 。比如说古越语的蜘蛛(lakwa)一词,就可以在 鹤佬语 (发音为laaqіaa)、 客家话 (发音为lakіa)、 畲语 (发音为laukhoe)、 马来语 (发音为lawa、lawa-lawa、labah-labah)、 夏威夷语 (发音为lanalana、nananana)以及 新西兰 毛利人 的 拉巴怒伊语 (Rapanuі)(发音为nanaі)等语言当中找到类似的发音(Hoklo.org nd)。 越人有自己的语言,“越人拥楫歌”,其歌词与中原语言根本不同,不经翻译,连邻近的楚人都听不懂。越族的音乐好野音。据说,越王勾践听汉人乐师吹籁,却听不懂,也不爱听。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-20 19:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表