吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3638|回复: 7

[正字] 一ciah

[复制链接]
发表于 2007-9-26 12:22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
一直。
发表于 2007-9-26 12:28:12 | 显示全部楼层
看到过写成“一脚”的……
发表于 2007-9-26 18:26:56 | 显示全部楼层
今天在一个上海人口里刚听到:一脚
发表于 2007-9-27 01:57:35 | 显示全部楼层
写一脚蛮好个。弗是有“日脚”么,还有 “年脚跟头”。
发表于 2007-10-16 17:42:43 | 显示全部楼层
我们是浊音,所以还是写“一直”。
发表于 2007-10-16 17:59:53 | 显示全部楼层
好像不太说
发表于 2007-10-16 18:14:36 | 显示全部楼层
原帖由 z200052 于 2007-9-27 06:39 发表
“一脚”表示“一向”、“直接”。表示“一向”的,现在只有岁数大的人说,现在用得多的是“一经”、“一直”甚至于明显同化了的“老是”。表示后一个意思的现在还常听见,比较多的是在这种语境下:“伊本来身体就推板,再吃着 ...


一脚去是不是两腿一伸这么个意思,有伸腿的意思在里头
发表于 2007-10-16 21:46:02 | 显示全部楼层
一脚去表示完蛋了的意思--那么一脚去,好像没有两脚一伸的意思
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-17 00:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表