吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 双相障碍

[语音] 蟾蜍

[复制链接]
发表于 2007-4-4 00:43:50 | 显示全部楼层
原帖由 laker 于 2007-4-3 19:35 发表
LA DOU


我搭常熟一样原来。。。
发表于 2007-4-4 15:18:04 | 显示全部楼层
苏州叫[lake?po],也叫癞尸。

[ 本帖最后由 嘉善仔 于 2007-4-4 15:22 编辑 ]
发表于 2007-5-19 01:57:02 | 显示全部楼层
上海都是大大的拉,不管后头跟的是蟖,还是蛤霸
发表于 2007-8-30 18:44:45 | 显示全部楼层

吴方言称蟾蜍

吴方言称蟾蜍
日期:2007-08-30 作者:薛理勇 来源:新民晚报
  

    青蛙与蟾蜍是同目不同科的两栖类动物。南方多水田,也有许多的蛙。李自珍《本草纲目·虫四·蛙》中讲:“蛙好鸣,其声自呼。南人食之,呼为‘田鸡’,云肉味如鸡也。”南方人有食蛙的习惯和历史确实很悠久。在我的记忆中,江南人是不吃蟾蜍的,一则蟾蜍的样子太古怪和太可怕,其次,蟾蜍的皮肤上会分泌一种毒汁,很多人认为,这种毒汁进入正常人的体内会影响正常人的健康,而只有生一种叫做“癞疥疮”的皮肤病患者才会强迫自己把蟾蜍作药材而去吃蟾蜍。
   
    近年来,上海的郊区掀起了一股大啖蟾蜍之风,还美蟾蜍名曰“la si”,通常被写作“拉丝”。《新民晚报》曾载《拒吃“熏拉丝”,让蛙声重返田间》一文,文中说:“取名‘拉丝’,据说是因为剥皮时,青蛙、蟾蜍会痛苦地发出‘拉丝’声。”此只是一种“想当然”的想法而已。
   
    江南方言大多把蟾蜍叫做“la ge bao”或“la si ge bao”。明冯梦龙《吴歌》收录吴地渔妇骂人的一段话:“看得别人便是虾头娘娘能介一点,自家便癞虼蚆进子天平。”“”是吴语“爬”的发声,“癞虼蚆进子天平”义与“老鼠跌进天平秤”相同,即“不自量力”的意思。《崇明县志》:“虾蟆曰癞团,亦曰癞疙疤,”而《民国法华乡志》则讲:“虾蟆曰癞蛤霸”,看来,“la ge bao”只是吴语发声,写法无统一的标准。
   
    章太炎(炳麟)是一政治家,也是经学大师,他的《新方言·释动物》中讲:“今江南运河而东至浙江皆谓蟾蜍为癞施。癞者,以多痱瘰。或称癞子、癞团,皆取此义。”章先生已注意到运河以东的吴语区把蟾蜍叫做癞施、癞子、癞团等名,其中“癞”取义蟾蜍身上有许多的“痱瘰”,但他未对“施”作出解释。在吴方言中,“尿”、“水”、“施”均读如si,如小便讲作“渫(sá)尿”、“渫水”,遗尿症患者被叫做“渫尿泡”。蟾蜍在遭惊吓或攻击时,皮肤上会溅出带有尿味的分泌物,这是一种保护反应,于是它被叫作“癞尿”,而上海市区方言则多称其为“癞尿蛤霸”。把蟾蜍叫作“lasi”是吴方言固有语汇,lasi可以写作“癞尿”或“癞水”,“癞”取义其身上长着像“癞疥疮”一样的痱子,而“尿”或“水”则取义其受惊吓时,身上会溅出如尿液那样的分泌物。
 楼主| 发表于 2007-8-30 22:04:35 | 显示全部楼层
常州撒尿讲dzashiu(尖团需要wtzdj先生指点一下),和水以及施都不同音的。
发表于 2007-8-30 22:12:50 | 显示全部楼层
我外婆那里这个字跟水同音都念“虚”。

不过联想起来江阴西乡一些地方 岁 读si的。
 楼主| 发表于 2007-8-30 22:15:43 | 显示全部楼层
蟾蜍我以前提到过,常州小孩子似乎普遍发生易位现象。
发表于 2007-8-30 23:11:05 | 显示全部楼层
貌似我们发音不是“癞团(ladoe)”而是ladie
发表于 2007-8-31 14:12:30 | 显示全部楼层
原帖由 吴人 于 2007-8-30 22:12 发表
我外婆那里这个字跟水同音都念“虚”。

不过联想起来江阴西乡一些地方 岁 读si的。



西乡哪里,申港么??我没听到过么。。。
说到“尿”,我家这是发的shi,分尖团的话是si。。

[ 本帖最后由 cocolzq 于 2007-8-31 14:14 编辑 ]
 楼主| 发表于 2007-8-31 14:55:16 | 显示全部楼层
跟吴人兄矛盾啊……
发表于 2007-8-31 15:00:02 | 显示全部楼层
原帖由 cocolzq 于 2007-8-31 14:12 发表



西乡哪里,申港么??我没听到过么。。。
说到“尿”,我家这是发的shi,分尖团的话是si。。


就是申港,昨日特地问的。。
发表于 2007-8-31 17:54:09 | 显示全部楼层
我是讲: 癞疵蝦蟆la tshy o mo
发表于 2007-9-1 07:16:42 | 显示全部楼层
记者才疏学浅,嘉善人向来以lasi为上等美味,一俟群妇至,我处lasi必绝。

另传海盐人不食黄鳝泥鳅类,江北人喜出望外。
发表于 2007-9-1 07:39:55 | 显示全部楼层
为上等美味..吾等无福消受..
发表于 2007-9-4 10:52:40 | 显示全部楼层
我们叫“圪宝”[kəʔ pau]
好像小时候确实听到过“la shi 圪宝”的说法,前面两个字大概是[lɑ ɕi]的发音,但 shi 和我处“尿”、“水”、“施”发音均有区别,所以有点怀疑这种说法不是本地音,是外来的,好像年纪稍大以后就没再听到过了
发表于 2007-9-4 11:59:26 | 显示全部楼层
癞尸
发表于 2007-11-16 16:16:38 | 显示全部楼层
温岭话 la ci o mou
发表于 2007-11-16 17:18:00 | 显示全部楼层
癞keh巴
金陵塔里头袁一灵也讲癞keh巴
发表于 2007-11-16 18:39:03 | 显示全部楼层
kah乎?
发表于 2007-12-7 20:01:47 | 显示全部楼层
我处称 癞kehpo,癞团,田鸡。癞施 好像没听到过。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-4-19 09:17

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表