吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3611|回复: 8

[语音]

[复制链接]
发表于 2011-6-3 00:02:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
焗。小字典里厢搜索勿着沪语发音。就光寻着苏州闲话发音jioh(也是通常认为嘅音)。宁波闲话也没寻着,所以暂时没参考方向嘞。迭个字上海闲话发啥乃?

(由于今朝娱乐频道里,36.7ºC节目里看到富贵嫂刘敏老师发“goh”音,俄没方向唻·。。。)
发表于 2011-6-3 00:47:38 | 显示全部楼层
宁波闲话里向是“jiueh / jioh”
发表于 2011-6-3 09:23:54 | 显示全部楼层
焗。小字典里厢搜索勿着沪语发音。就光寻着苏州闲话发音jioh(也是通常认为嘅音)。宁波闲话也没寻着,所以暂时没参考方向嘞。迭个字上海闲话发啥乃?

(由于今朝娱乐频道里,36.7ºC节目里看到富贵嫂刘敏老师发“goh ...
胶水 发表于 2011-6-3 00:02
不齶化??
 楼主| 发表于 2011-6-3 09:52:55 | 显示全部楼层
好奇啊。等待更多看法。
 楼主| 发表于 2011-6-3 10:23:35 | 显示全部楼层
这样的话,猜想“焗” 大概来自于广东话文字
 楼主| 发表于 2011-6-3 10:25:37 | 显示全部楼层
俄去寻嘞一寻:

◎ 粤语:guk6
◎ 客家话:[宝安腔] guk8 | kuk8 [客语拼音字汇] gug6 [海陆丰腔] giuk7 [台湾四县腔] giuk
发表于 2011-6-3 11:09:46 | 显示全部楼层
[jo?]
发表于 2011-6-3 11:12:31 | 显示全部楼层
欸油!我一直当仔盐koh鸡和葡国鸡有什么沾亲带故的渊源了!原来此处koh是表示烧法啊!!!
发表于 2011-6-3 14:17:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 东越木香 于 2011-6-3 14:20 编辑
广东人说普通话,常会把k和c 换位,例如“觉得”说成“各得”。我就很怀疑,广东人说“盐焗鸡”的时候,就是说“盐各鸡”的。
z200052 发表于 2011-6-3 10:53

盐koh鸡   本字应该是烙。
可以写“烙”字。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 23:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表