吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 7920|回复: 16

[语音] 两个姓的上海读音

[复制链接]
发表于 2013-6-28 09:25:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 z200052 于 2013-6-28 10:04 编辑

“龚”,过去上海人一直读cion,而普语一贯读gong。现在发现,在很多人那里已经变成“宫”了。“翟”,上海老的读法是dih,49以后,渐渐地变成tseh,连姓氏的主人也只好接受了。
还有一个人名常见字“鈺”,老年间上海读ciuih,普语同“玉”,现在的情况缺实例,但吴音小字典已改成nyoh了。

发表于 2013-6-28 10:29:48 | 显示全部楼层
龚kon,中学有个杭州老师姓龚;
翟za?,读di?是一种鸟,姓读za?,查查新华字典就知道了,过去的人文化程度低,字典少,往往读白字;
钰nyio?
发表于 2013-6-28 19:44:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 热度 于 2013-6-28 19:44 编辑

同Z大!
龔cion囧;翟dih狄;鈺cioh玨……

发表于 2013-6-28 19:45:41 | 显示全部楼层
杭州烏蘇客文讀水平高
头像被屏蔽
发表于 2013-6-28 20:14:29 | 显示全部楼层
金山陈顾苏“雅语”水平高
发表于 2013-6-28 21:04:25 | 显示全部楼层
龚杭州是读kon的
头像被屏蔽
发表于 2013-6-28 21:05:12 | 显示全部楼层
然而枫泾不读
发表于 2013-6-29 09:29:41 | 显示全部楼层
NB拧 发表于 2013-6-28 21:05
然而枫泾不读

枫泾如何读我已经忘了
发表于 2013-6-29 19:16:22 | 显示全部楼层
龚 新派读“均”。珏 是cioh,钰 是nyoh,两个字。翟,目前呒没碰着上海人讲迭个姓,阿拉埃面读zah。
发表于 2013-6-29 19:54:53 | 显示全部楼层
热度 发表于 2013-6-28 19:44
同Z大!
龔cion囧;翟dih狄;鈺cioh玨……


拼音:jué 
发表于 2013-6-29 19:55:19 | 显示全部楼层
NB拧 发表于 2013-6-28 20:14
金山陈顾苏“雅语”水平高

要雅啊!
发表于 2013-6-30 18:32:38 | 显示全部楼层
吴人 发表于 2013-6-29 19:16
龚 新派读“均”。珏 是cioh,钰 是nyoh,两个字。翟,目前呒没碰着上海人讲迭个姓,阿拉埃面读zah。 ...

阿辣阿母老早就唸:楊鈺cioh瑩!(我本來一直當伊講錯、結果她阿姊也就是我阿姨對此字是橘玉2讀

dih姓,上海其實倒並弗少,84。還有同音的dihdih也是。
发表于 2013-7-5 15:15:21 | 显示全部楼层
我们方言中读gong的‘宫’与‘供’今仍保留读cion,如地名宫前,传说此宫为方腊之妹的宫,此村在宫之前。又如‘轮供’之供,‘供饭’之供,‘供上学’之供,均音cion
头像被屏蔽
发表于 2013-7-5 17:12:42 | 显示全部楼层
见组通三细音字腭化

在太湖片江苏太仓话(有一情状副词曰“供供恁”,读ciong ciong nen)、台州片浙江台州仙居话(“弓”,那里读ciong)里见过这种现象。龚读ciong(如炯正、炯学平)在吴语中估计是沪苏及邻近一小圈独有读法,其他地区少见。

本地无
头像被屏蔽
发表于 2013-7-5 17:15:27 | 显示全部楼层
只有一个别处不说的“猪拱头”(猪头上那只用来拱物的嘴),读成“猪c'iong头”,另有“拱头猪”(原意是长着一副大拱嘴到处乱拱的猪,喻惹人厌的人)一词,詈语,相当于19世纪本地所用的“猪头山”。

但今只说“拱c'iong头猪”,而“猪头山”已废止使用。乡下个别地区可能还有人用。
发表于 2013-7-9 14:47:53 | 显示全部楼层
Cion
发表于 2013-7-9 21:30:20 | 显示全部楼层
市长大人名气太响,想读错也难。
唯一认识的一个翟,自称zhai,个么只好念zhai
珏还是一直读决的,而且是普通话念的
发表于 2013-7-10 11:31:02 | 显示全部楼层
唯一认识的一个翟,自称zhai,个么只好念zhai

[za?]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 00:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表