吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 6867|回复: 12

[正字] “看重”和“看中”

[复制链接]
发表于 2012-8-1 14:27:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
本来“看重”和“看中”在吴语里是分得很清的,“看中”的“看”声调还变了。可惜的是,现在即使是口头讲吴语的,临到书写时就换成普语习惯了,实际的书写情形是“看重”把“看中”挤跑了。
发表于 2012-8-1 21:55:10 | 显示全部楼层
他們习惯了书写时就换成普语默讀
发表于 2012-8-3 23:08:53 | 显示全部楼层
今年的電影《魔術師》國語簡體字幕版,錯別字多多。基本和Z大大所述情況類似
 楼主| 发表于 2012-8-14 16:37:25 | 显示全部楼层
影视里的字幕,错别字连篇,已经是习以为常的事情了。连布景上的匾额、碑文和对联,都可以错到离谱,上次就讲过书法习作写了错字居然受到书法家激赏的囧事。
发表于 2013-4-6 23:45:59 | 显示全部楼层
“看中”不常用,多用“看向”
发表于 2013-4-7 09:59:08 | 显示全部楼层
未混起来啊
发表于 2013-4-7 09:59:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 乌程仔 于 2013-4-7 10:00 编辑
鹦鹉洲散客 发表于 2013-4-6 23:45
“看中”不常用,多用“看向”
k'Фsiang看相
发表于 2013-4-7 10:12:52 | 显示全部楼层
宁波尖团不分可惜了。
发表于 2013-4-7 10:20:23 | 显示全部楼层
但是“看相”的两义分得灵清么?
发表于 2013-4-7 10:48:01 | 显示全部楼层
鹦鹉洲散客 发表于 2013-4-7 10:20
但是“看相”的两义分得灵清么?

看≈相。擺了一淘=愛慕
发表于 2013-4-7 10:50:29 | 显示全部楼层
热度 发表于 2013-4-7 10:48
看≈相。擺了一淘=愛慕

對,這是其一,
還有“封建迷信”的看相,“看”同“相”是分開的嗎?
 楼主| 发表于 2013-4-7 13:57:02 | 显示全部楼层
本帖最后由 z200052 于 2013-4-7 14:00 编辑

在上海,“看中”和“看sian”都有,意思上还有所不同。
“看中”是“欣赏”的意思,对象可以是人,也可以是某一个方面。“看sian ”则往往指看上了某个人或东西,起了占有的念头。“侬当伊真格欢喜侬啊?伊是看sian 侬两张钞票!”
“看相”则是指找相士占卜吉凶,我认为是迷信。两义的读音是有区别的。

发表于 2013-4-7 19:43:15 | 显示全部楼层
鹦鹉洲散客 发表于 2013-4-7 10:50
對,這是其一,
還有“封建迷信”的看相,“看”同“相”是分開的嗎?

音調弗同。前輕後重爲算命、前重後輕爲愛慕(寧波詞彙,上海人弗般定儕曉得)
发表于 2013-4-7 20:42:02 | 显示全部楼层
看中---认定某人或某物
看想---看而羡慕欲占
看重---看中之人与物在自心中地位很高
看相---迷信观面察言观色
发表于 2013-4-7 21:42:33 | 显示全部楼层
热度 发表于 2013-4-7 19:43
音調弗同。前輕後重爲算命、前重後輕爲愛慕(寧波詞彙,上海人弗般定儕曉得) ...

的確是這個輕重音的道理。
发表于 2013-6-25 23:01:54 | 显示全部楼层
看重是浊音,看中是清音
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 18:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表