
原帖由 山东崔卢 于 2006-10-4 20:14 发表
明代沈崇绥《度曲须知》讲道昆曲的唱法,教吴人怎么样把吴语的浊平切换成“正音”的阳平,还总结成一句话“阴出阳收”,清代李渔《闲情偶记》辟专章告诫唱昆曲要“戒方音”,不要一口吴方言。这两位一个吴江人一个兰溪人,都是 ...

原帖由 南郊山房主人 于 2006-10-4 20:33 发表
文读之所以是官话,其中语音是极重要的一部分。文读实际上就是从官话里来的,这从文读音同官话的对应之间可以得出结论。凡是历史比较,第一步一定要进行语音对应关系的比较。苏州评弹里的唱词可能比较接近宋元时期的官话,但明显不是文言,哪有第三人称单数用“他”的文言的呢?文言里也没有“我们”、“你们”、“他们”这种东西。至于说语音,它和老派杭州官话几乎一模一样。实际上文言基本上代表了上古汉语(六朝以前)的语法,而官话语法在晚唐五代才基本形成。官话里的虚词“的”,比较早的见于五代的“底”;人称代词“你”和“他”也是宋代的产物;指示代词“这”,晚唐敦煌文献里写作“者”,在此以前是没有的;指示代词“那”也是五代产生的;虚词“了”,也是敦煌文献里的。这几个具有官话特点的字都是晚唐五代产生的,宋词里这些字常见,唐诗里则不见,唐以前根本没有。所以官话(10世纪以后)和上古汉语(4世纪以前),那里面的差别几乎是一眼就能够辨认的
原帖由 南郊山房主人 于 2006-10-4 21:51 发表
厨国人真是烂货,连什么叫文言都不懂,偶那么好的文学底子真不该陪厨国猪在这里浪费时间,厨国猪自己慢慢去叫吧,真是破坏文艺经典的气氛
| 但文言其实包括中古以后模仿上古汉语创作的作品中的语言。明清作家是不会放弃宋人的文集的,远非你说得那么狭隘。呵呵。 =================================================== 随便出厨国猪怎么讲,猪讲鲁迅的文章是“模仿”上古汉语创作也无所谓。 猪在智力低下被拆穿的时候只会用这么白痴和野蛮的方式来为自己开脱。 |
原帖由 吴人 于 2006-10-4 22:34 发表
人身攻击是绝对不被允许的。


原帖由 吴人 于 2006-10-5 16:52 发表
无奈的现实往往让人到虚拟世界里面去疯狂,这种人本身是弱势群体,需要靠这种管道发泄,要给点发泄,否则他在现实中都会发疯。
原帖由 mandarin 于 2006-10-5 16:48 发表
囝囝发格了
要乖~~~阿叔来撸撸你头来~~
原帖由 南郊山房主人 于 2006-10-5 17:11 发表
人身攻击不就是江北腔的具体表现么,厨国猪对于此类言行不亦乐乎
原帖由 mandarin 于 2006-10-5 17:33 发表
难得你也明白这个道理。。。进化了进化了


| 欢迎光临 吴语协会 (https://wu-chinese.com/bbs/) | Powered by Discuz! X3.4 |