mandarin 发表于 2010-11-28 11:24:44

车【动词】

车辆运送
eg 殡仪馆车子车得去

姬远清 发表于 2010-11-28 11:35:05

运载这种含义我们念cha……有个经典的“车水”。

mandarin 发表于 2010-11-28 11:38:56

貌似能被“车”的都是非生命体

goon 发表于 2010-11-28 11:59:33

车tsho水
运载人或物都能用载tse,不过主要还是指物,公交车可以用载。

富春山越 发表于 2010-11-29 00:54:46

貌似能被“车”的都是非生命体
mandarin 发表于 2010-11-28 11:38 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
不一定的,凡能被车运着走的(我们这里主要指独轮车,独轮车是推着的,为“车”,而双轮车一般是拉的,叫“拉”,若双轮车推着也可叫“车”,机动车不用“车”用“装”):
1.
车猪去卖
车伢姆妈去看病
车秧、车谷
2.
车石头
车烂泥
车石灰
车猪窠

dorp 发表于 2010-11-29 08:38:57

車穀tsho-kuoh, 本處義爲 臿穀。

mandarin 发表于 2010-11-29 11:19:33

山越伯伯的2是我平常听到使用的

热度 发表于 2010-11-30 17:47:26

貌似能被“车”的都是非生命体
mandarin 发表于 2010-11-28 11:38 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif未必吧。但像煞搿“車”多數儕是行駛在非機動車道的車

Salomé 发表于 2010-12-2 12:09:18

我觉得被车的好像不能是人,我们那里的情况,如果把人说被车感觉有点戏虐的味道

mandarin 发表于 2010-12-2 12:18:58

所以车死人呀

乌程仔 发表于 2010-12-2 14:03:55

车辆运送
eg 殡仪馆车子车得去
mandarin 发表于 2010-11-28 11:24 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
这该属于一种不正规的用法
页: [1]
查看完整版本: 车【动词】