锡剧选段《牡丹亭·拾画》
http://www.tudou.com/v/GEJQCKoFSGM/&rpid=24331733/v.swf一看咬字(寒花“劈”地,堆砌为堆气、后一句败应该念白读才能押滑、狼“迹”一片、匣母不够浊、取读如去、)
二看文词(话说很多词句是听了锡剧版才大约摸弄清爽的,真是明白如话)
三看配乐(很有80年代国产古装电影的范儿) 墙垣的墙已经有越剧范儿了 原来变成袁来 來 沒變 耐 就弗錯了 没有这种滩簧的 锡剧为什么不像无锡话,却和上海话接近呢?是不是因为锡剧发源于无锡东部? 原来叫常锡滩簧 原来叫常锡滩簧
mandarin 发表于 2010-11-22 20:42 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
常州更西面了
页:
[1]