寒寒豆 发表于 2010-11-20 19:06:28

<单音动词>舒声吸,一个吴语区分布广泛的老词


【音】希忧合音(xioe阴平)
【简释】吸字入声,在家乡属于新词,用于如吸毒、吸收、吸管,单独用于动词还不使用,而表达动作吸的,家乡用xioe阴平,这是老词,使用范围很广泛。~水,~奶奶头,~一口。
我记得在浙北有些地区,这个词是不腭化的h声母。

吴人 发表于 2010-11-20 21:23:24

shieu,同嗅.
从反切来说,
《廣韻》《集韻》《正韻》&#131108;許救切,音珛。《集韻》與齅同,以鼻就臭。《廣韻》以鼻取氣。《論語》三嗅而作。《莊子·人閒世》嗅之,則使人狂,酲三日而不已。《韻會》亦作臭。 又《集韻》香仲切,音&#163666;。義同。
许救切 广韵 解释为“以鼻取气”,除了闻可能后来引申出 吸 的意思来。
还有个 香仲切 hon,那就是吴语里常用来作为动物 闻 这个动作的hon。

寒寒豆 发表于 2010-11-20 23:17:39

shieu,同嗅.
从反切来说,

许救切 广韵 解释为“以鼻取气”,除了闻可能后来引申出 吸 的意思来。
还有个 香仲切 hon,那就是吴语里常用来作为动物 闻 这个动作的hon。 ...
吴人 发表于 2010-11-20 21:23 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif


多谢,提供了一个很好的参考。
只是声调不合。

吴人 发表于 2010-11-20 23:29:40

我处合的呀。。。阴去苏州混入阴平也是可能的。

寒寒豆 发表于 2010-11-21 00:33:23

我处合的呀。。。阴去苏州混入阴平也是可能的。
吴人 发表于 2010-11-20 23:29 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

只有极少数不单说的词,会发生这样的情况,比如粽子的粽,世界的世,一般苏州人容易误判声调,苏州连读变调首字阴去表阴平。
单说的词,这种情况不会发生,目前苏州话阴舒3调比较稳定可辨,至少我家乡是这样的。
这里表示吸的阴平,是其本调,能确认。

吴人家乡说的xioe这个词,意思是表示吸水的吸吗?还是表示用鼻子吸?

吴人 发表于 2010-11-21 08:51:22

shieu3,用法一模一样的。

keating 发表于 2010-11-21 12:35:47

想了半天,我还是只确定我念“嗍 tsoq”。比如“奶奶嗍口”,“吸”做动词这里是可以的,虽然远没有嗍普及。

fay 发表于 2010-11-21 13:22:20

tu
表示鼻子吸,不是闻的意思,说hu。

dorp 发表于 2010-11-21 13:35:35

吸,本處講hou,平聲。暫以「呵」代。

寒寒豆 发表于 2010-11-21 16:45:16

shieu3,用法一模一样的。
吴人 发表于 2010-11-21 08:51 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

好的,我觉得可能有两个词。

寒寒豆 发表于 2010-11-21 16:48:08

吸,本處講hou,平聲。暫以「呵」代。
dorp 发表于 2010-11-21 13:35 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

和dorp这个词应是同源的。

吴人 发表于 2010-11-21 16:50:59

不同源的,你这个流摄,他这个果摄的。

寒寒豆 发表于 2010-11-21 17:25:12

不同源的,你这个流摄,他这个果摄的。
吴人 发表于 2010-11-21 16:50 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

恩,drop能确认一下就最好了。
页: [1]
查看完整版本: <单音动词>舒声吸,一个吴语区分布广泛的老词