寒寒豆 发表于 2010-11-14 20:03:03

上海语言缺少老话的研究

本帖最后由 寒寒豆 于 2010-11-16 17:11 编辑

一直想看看上海地区的老词汇,但这样的论文和书不多,根据传教士记录的研究音系的有不少,新的调查和研究很少看到。
相对于研究老话,上海的语言学家都普遍喜欢研究新的,这样的文章非常多。最近《方言》第三期游汝杰写了《上海郊区语音近30年来的变化》,很好懂,读起来也不错。
但是,最重要的事情缺人做,比如对郊县、乡下老话的调查和研究,吴语北片里上海原来是很老的一块,更加原生态,这些话仍在乡下说。《嘉定方言志》和《松江方言志》也看了,没有翻到很惊喜的东西,由于主要只关注城区一地,音系、词汇和老上海、苏州很雷同。
游汝杰的《上海郊区语音近30年来的变化》里提到80年代上海的语言学家门对郊县进行过大规模的调查,但资料至今没有发布,仅在各县制里有不完整的露面。这是为什么呢?30年了,那么重要的东西都没能发布出来,真是很遗憾的事。
《上海话大词典》已经买了,作者的收集应是非常认真和幸苦的。但一直害怕翻,因为这本书里记了太多的、没必要的普通话词汇,大、小、粗、细是没必要放进去的,要找一条方言词汇,费很大劲。
举个反例,无锡人才远不如上海多,但翁寿元80年代就写了《无锡方言本字考》、《无锡方言单音字汇释》这样的文章,就很喜欢看,这些文章不大牌,错误也有不少,但只讲老的,讲地道的东西,关注原生态,就受人欢迎。

寒寒豆 发表于 2010-11-14 20:13:31

以上海地区大学人才的实力,觉得做以下的事是很容易的:
出一本包括各郊县在内的《上海方言地图册》,划出语音特征的同言线。
出一本《上海方言土词集》,要到乡下去找词,城里已经有《大词典》了。
把研究生、博士生派出去,自由选择调查领域,又好玩,又有成果,不用再憋着做无聊的毕业论文了。

mandarin 发表于 2010-11-14 20:22:16

城区对市郊老话无感,历史上关联也不大

寒寒豆 发表于 2010-11-14 20:33:17

本帖最后由 寒寒豆 于 2010-11-15 05:21 编辑

城区对市郊老话无感,历史上关联也不大
mandarin 发表于 2010-11-14 20:22 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

无感是对的,历史关联应是直接继承下的,苏州、宁波只是影响而已,这种影响被语言学家、大众放大了。
我听上海话、浦东话,至今非常像,而不会觉得和苏州话像。
基本的词,副词、助词,上海、郊区仍是很一致的,和苏州话远开太远了。

乌程仔 发表于 2010-11-14 20:41:23

因为我已经懂了,所以研究上海老话意思不大。

mandarin 发表于 2010-11-14 20:45:58

说明你方言和上海郊区近和苏州城区远,我听苏州城区比上海郊区还方便易懂了

寒寒豆 发表于 2010-11-14 20:51:01

本帖最后由 寒寒豆 于 2010-11-14 20:54 编辑

说明你方言和上海郊区近和苏州城区远,我听苏州城区比上海郊区还方便易懂了
mandarin 发表于 2010-11-14 20:45 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

我那里说的是苏州话,和城区能通畅交流的。

上海城区听郊区困难些,主要是一些土词的原因,老辈交流应该没问题,继承关系还是很明显的。

寒寒豆 发表于 2010-11-14 20:52:29

因为我已经懂了,所以研究上海老话意思不大。
乌程仔 发表于 2010-11-14 20:41 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

客客是苏沪通。

guoguo 发表于 2010-11-14 20:55:53

。。。

mandarin 发表于 2010-11-14 21:02:31

老辈方言能力强听北吴都能懂

寒寒豆 发表于 2010-11-14 21:12:38

本帖最后由 寒寒豆 于 2010-11-15 05:18 编辑

guoguo提的那篇论文以前也看过,
下面我贴一下这篇文章的研究结论,就知道它是淘浆糊的。

论文研究出的“郊县特征词”,其实大部分是吴语通用词罢了。
注意“吾(我)”,很通行,奴、阿奴、实奴才是上海郊县特色。

乌程仔 发表于 2010-11-14 21:20:27



客客是苏沪通。
寒寒豆 发表于 2010-11-14 20:52 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
非,我对上海老话了解还是少的。

寒寒豆 发表于 2010-11-14 21:28:36

原上海地区的语言,应是北片里最老的。
官话影响一路在苏南从西向东渗透,另一路以杭州为中心扩散开,上海地区由于地理位置和过去相对闭塞,在北片里保留吴语特性应是最多的地方之一。调查和研究上海老话,非常重要,但至今鲜有成果。

热度 发表于 2010-11-14 21:36:56

鬪豆去求教錢乃榮先生呀

寒寒豆 发表于 2010-11-14 21:42:30

錢乃榮先生80年代调查了奉贤方言,但除了《奉贤志》,完整的资料并没有看到,很遗憾啊。。

mandarin 发表于 2010-11-14 21:46:35

这种不叫老上海话,叫现上海市范围内(原先解放前都是江苏的)的郊县老话

热度 发表于 2010-11-14 21:54:53

$先生把原舊社會時期上海縣範圍居民的語言喚作『上海本地老閑話』——見《新民夜報》某期

发表于 2010-11-15 10:16:25

老钱说过这个问题的
资料一堆,但是没效益,也就没出版社愿意出版

寒寒豆 发表于 2010-11-15 17:24:44

对个,出这些小众书籍都是贴本生意。

Roger_King 发表于 2010-11-15 22:58:52

有好的资料不整理,真是杯具啊....
页: [1] 2
查看完整版本: 上海语言缺少老话的研究