吴人 发表于 2010-10-5 22:41:59

“反串”串了味 南方方言成门槛

2010/10/04 19:18    来源:YNET.com 北青网法制晚报   

  京津沪携手《笑林盛典》 姜昆周立波等一线笑星参演 北方演员演南方戏曲 被网友指北方口音太重———

  “十一”长假期间,电视荧屏略显萧条,相比之下,由北京电视台、天津电视台和上海广播电视台合办的《笑林盛典》倒是别具特色。

  该节目汇集了姜昆、周立波等一线笑星,在播出前,节目组宣称将有大批非上海籍笑星“反串”演出,南北笑星的反串演出成为最大的看点。

  不过,从该节目播出的前三期来看,由于上海方言的门槛,北方笑星“反串”起来还是颇有难度。

  节目现场

  北方笑星“反串”还不太到位

  昨晚,蔡明与一名沪上笑星共同表演了《阿Q正传》的片段,观众原以为该节目的看点是蔡明为演“吴妈”反串南方方言,结果蔡明在节目中丝毫不改北方口音,还处处纠正对方“阿Q”扮演者的江浙口音。

  节目的笑点也在于两人的口音造成的误解,比如“睡觉”听成“水饺”等。不少网友发表观点,认为这样的“反串”还不太到位。

  相声演员侯耀华此次“反串”表演了沪上传统段子《72家房客》,出演其中的“咸湿大叔”柄根。

  与蔡明相似的是,侯耀华的台词有80%都是普通话,或者刻意模仿些许上海口音,并没有大段的上海话台词。在《72家房客》另外两名上海籍演员的地道口音比照下,侯耀华的“反串”似乎也欠了火候。

  演员有话

  侯耀华称相声还是得说普通话

  对于这些“挑剔”,侯耀华在接受记者采访时说,“反串”的难度并不在表演上,而在于南北文化的融合,“其中普通话是最大的症结”。

  侯耀华认为,现在南方的相声很难进入北方市场,最主要的原因便是语言习惯的差异,“北方演员都说普通话,南方演员却不太愿意用普通话来表演,这就造成了交流上的困难”。

  他以自己表演《72家房客》的亲身经历做例子,认为以自己的表演经验,用上海话讲一段相声压根没问题,但将上海话台词转化成普通话字幕的时候,恐怕就很难准确地表达原意。

  侯耀华表示,“相声还是以普通话为主”,他希望南方笑星也尽可能多用普通话表演,不仅有利于京津沪三地演员的合作,对北方观众接受南方笑星也大有裨益。

  观众看法

  节目“上海味”浓   北方观众难理解

  总体看来,作为东方卫视的品牌节目,《笑林盛典》的“上海味”非常浓,“独角戏”、“滑稽戏”占了很大一部分,并用周立波的“海派清口”串场。

  而不少北方观众认为,习惯了京津笑星的段子,对于海派的喜剧方式“不太能欣赏”,听不懂上海话,就算配了字幕,也有些理解不了其中的“笑点”,还是期待看到姜昆、黄宏等北方笑星的节目。

  记者获悉,之所以上海特色的节目较多,是因为《笑林盛典》本来就是东方卫视的品牌节目,这次北京、天津都是在地面频道播出,只有上海是在卫视播出,而上海本地提供的演员和节目数量也最多。

  《笑林盛典》总导演王尔利告诉记者,所有节目都是提前录制好的,然后编排在不同的日期播出,像姜昆的两个节目《我要上笑林》、《方言漫谈》已经和观众见面,其他北方演员的节目也将陆续播出。

  文/记者 牛萌

钱塘知府 发表于 2010-10-5 22:43:52

还反串咧,连英语都说不好的人怎么可能说得好吴语这种高端语言呢

热度 发表于 2010-10-5 23:10:30

10天内我第4趟看見“独角戏”……犀牛出把戲啊?

钱塘知府 发表于 2010-10-6 15:53:11

南方人舌头一直是直的啊,反倒是北方人舌头翘的,很搞笑的还要别人舌头捋直,这不是李逵嫌别人黑么

mandarin 发表于 2010-10-6 16:40:18

北方演员都说北方土话

吴人 发表于 2010-10-6 16:57:50

2010/10/04 19:18    来源:YNET.com 北青网法制晚报   

  侯耀华认为,现在南方的相声很难进入北方市场,最主要的原因便是语言习惯的差异,“北方演员都说普通话,南方演员却不太愿意用普通话来表演,这就造成了交流上的困难”。

  侯耀华表示,“相声还是以普通话为主”,他希望南方笑星也尽可能多用普通话表演,不仅有利于京津沪三地演员的合作,对北方观众接受南方笑星也大有裨益。
吴人 发表于 2010-10-5 22:41 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
:teathfight:

mandarin 发表于 2010-10-6 17:29:47

本帖最后由 mandarin 于 2010-10-6 17:41 编辑

北京话也分文野的,现在主打野的一套,也就是旧时南城拉洋车的以及内城倒马桶老妈子一类口音

mandarin 发表于 2010-10-6 19:06:35

北曲可以的,音系比二人转还北,曲调上二人转还是汉族音阶,北曲就夸张了

砇玟旼 发表于 2010-10-7 17:38:28

8# 吴人 现在上海不少青年也不知道“独脚戏”了,补充一句“类相声”才明白。

Roger_King 发表于 2010-10-7 19:07:06

真悲剧...

热度 发表于 2010-10-8 12:06:59

陳寳國飾縯的劉徹是講一口兒化音的漢武帝:givetome:

mandarin 发表于 2010-10-8 12:09:21

按照传统表演规范只有市井、胡人和太监才用北京音
页: [1]
查看完整版本: “反串”串了味 南方方言成门槛