耳环的讲法
你们苏南有没有把"耳环"讲成"丁香"的?除了宜兴,温州话也是这么讲的 耳朵环 耳朵sae 宜兴有温州话方言岛的 (一幅)圈泥朵环(gue)
耳(l)环 台州也是这样的:loveliness:
回复 4# 的帖子
我知道,但发音不同.长兴也有温州方言岛,但还是讲耳环的,丁香的讲法是受温州话影响吗?那真正宜兴话耳环怎么讲?如果真是受温州话影响,那宜兴话受"害"不浅啊?我发现有很多相似.应该是吴语的一致性吧. 我处有人讲“耳丁”的,跟“丁香”有关系么? 楼上是哪的? 清初李笠翁在他的《闲情偶记.生容》里将耳饰里小巧简洁的耳环称为“丁香” 我个人认为是一种合音中的慢声,或许是通转或反切,原字是"珰". gue 原帖由 z200052 于 2008-7-24 15:40 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif过去叫“圈”。
勿讲忘记脱了,我妈就说圈 原帖由 寒寒豆 于 2008-7-31 20:12 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
gue
环? 此飾品的佩戴者以女性爲主吧,我祇曉得 耳環 《金瓶梅》里有“丁香”,貌似有人说山东人写的《聊斋志异》里也有。
回复 17# 的帖子
阿拉像人家是话“耳朵se/nitoose”介么,是伐?
页:
[1]