越王豪曹剑试释
传说,越国铸剑大师欧冶子为越王允常铸造了五把名剑,分别为豪曹,湛卢,鱼肠,巨阙,纯钧,关于这个豪曹,我有一个联想,会不会和我们今天吴越语里的豪扫(快)有关呢?形容剑之锋利。豪曹今天读,和豪扫音相近。:lonely:[ 本帖最后由 乌程仔 于 2008-3-28 11:10 编辑 ] 儂忒結棍了!:thumbup: 原帖由 热度 于 2008-3-28 12:24 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
儂忒結棍了!:thumbup:
没什么结棍的,碰巧联想着而已。:plotting:
[ 本帖最后由 乌程仔 于 2008-3-28 12:47 编辑 ] 豪扫=速
鋒利=銳
雖然我們現代口音都是『快』 但意味相近古语或可以转换呢?
页:
[1]