买了本《无锡方言词典》看
近日去了趟无锡,慕名去新华书店买了本项行新编著的《无锡方言词典》,因早已从报上所知。到旅馆迫不及待翻阅,大失所望,方言词典居然没有注音,那怕如有的人用汉语拼音也好,更别说用国际音标了。词汇收入倒是多的,有6300条,只按笔划排序。没有注音有点遗憾呀。 词汇比较普遍,没有多少比较经典的吴语特色的词汇,大部分是普通话也有的。 居然没有注音?! 不标音?猪头就是猪头 近來,好几本方言词典均没有标音,褚半农的《上海西南方言词典》也是一样,此书还是上海闵行非物质文化遗产丛书呢!复旦李熙宗教授在为其所写《序》的最后也说:“最后,我还想提一下的是,如果词典能对每个词语都加以标注读音,则词典可更臻完善;这是我,也许更是广大读者的一种殷切期望!”
下图是无锡方言词典中一页:
[ 本帖最后由 富春山越 于 2008-3-7 20:47 编辑 ] 网上看《无锡方言词典》卖得很是热闹~~以为不错的,今天下午还特意跑到苏州新华书店去问,说没有的。本来有那么点遗憾~~
现在看见上面的一页我就不想买了~~大众普及读物啊~~哎
褚半农的《上海西南方言词典》苏州到是有的卖的,可惜没个音标~不然今天会省省卖他下来~~ 大家用不着买的,本人正在进行盗版工作——把经典的与普通话差别比较大的整理出来,普语共有的就不管了……:hoho: 那天,我在无锡人民路购书中心,在三楼方言书架上找不到此书,此时有位三十余女士在翻看原出版的一些方言字典,知是语言爱好者,便问她,她说:“一楼有,不过呒啥看头的”,当时我不理解,看了之后才知她此话不假。 凡是整理出来的都会出现在这个帖子中,没有的也会出现在这个帖子中: http://www.wuxihua.com.cn/bbs/showtopic-41.aspx 哈哈哈,希望能看到真正的方言词典~ 看看白相相可以个。:D
回复 5# 的帖子
两张图片,一只ga,一只qiá。 原帖由 姬远清 于 2008-3-7 22:24 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif把经典的与普通话差别比较大的整理出来,普语共有的就不管了……:hoho:
这是真把吴语当“普通话的方言”了 原帖由 蔡佞 于 2008-3-7 23:47 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
哈哈哈,希望能看到真正的方言词典~
不满足于“方言词典”
页:
[1]