[梅玺阁上海闲话] 常用上海话字词表示和和输入(更新中)
㑚——五笔字形:mvfb。发音与上海话中的“奶”音同调有别,与普通话中的“拿”相似。表示“你们”,如“㑚好”,“㑚两家头”;后跟称谓时,表示“你”,如“㑚爷叔”,可以理解为过去没有独生子女,因此还是“你们”。倷——五笔字形:wdfi。用法如“㑚”。
哪能——表示“怎么样?”
唻——五笔字形:ksww。没有简体字。发音与上海话中的“来”相同,与普通话的“来”相似。语气助词,用在陈述句的末尾,用法如普通话中的“咧”、“啦”、“哩”,如“这桩事体么就算唻”,“你讲畀我听么好唻”。
嚡——五笔字形:kaff。发音与上海话中的“鞋”相同,与普通话中的“哈”相似。单独使用表示“也”,用作“嚡里”表示“哪里”,如“搿桩事体,侬想嚡勿要想”,“你到嚡里去啊?我嚡去”。
𠲎——五笔字形:kwat。发音与上海话中以及普通话中的“伐”相似。语气助词,用在疑问句的末尾,用法如普通话中的“吗”,如“侬讲好𠲎?”。
𤐶——五笔字形:oype。发音与上海话及普通话中的“耗”相似。表示油脂及制品因时间过长而变质,如“饼干𤐶脱了”。
侬——五笔字形:wp。发音与上海话中的“农”相同,与普通话的“农”相似。表示“你”。
伊——五笔字形:mvt。发音与上海话中的“姨”相同,与普通话的“姨”相近。表示“他/她/它”。
伊拉——表示“他/她/它们”。
阿拉——表示“我们”或者“我”。
搿——五笔字形:rwgr。发音与普通话中的“格”相似。表示“这”,大多数情况中“搿搭”可以取代“这里”,“搿个”可以取代“这”和“这个”。
个——五笔字形:wh。发音短促,与上海话中的“合”相同,与普通话中的“喝”相近。基本量词,用法与普通话的“个”完全相同。又在大多数场合取代普通话中名词前的“的”,如“我个姆妈”,“侬个铜钿”。
呵——五笔字形:ksk。发音与“个”同。用于取代普通话中语尾的“的”,如“搿种事体勿好做呵”。
脱——五笔字形:euk。发音与上海话中的“忒”相同,与普通话的“特”相似。除去一般用法外,在上海话中表示“完成”的语态,如普通话中的“完了”、“好了”、“掉了”,如“吃脱了”,“写脱伊”。
物事——“物”读作“么”,东西。
勿——五笔字形:qre。发音与上海话中的“佛”相同。表示“否定”,大多数情况与普通话中的“不”等介,如“勿搭界”,“勿识相”,“有吃勿吃猪头三”等。
弗——五笔字形:xjk。表示“否定”。
畀——五笔字形:lgj。发音与上海话中的“拔”相同。与普通话的中“给”意思相近,用法相似。
嘞——五笔字形:kaf。发音与上海话中的“勒”相同,与普通中“吃完了”的“了”相似。表示“在……地方”中的“在”,有“嘞海”、“嘞浪”等固定组合,如“我嘞徐家汇”,,“我嘞打电话”。常写作“辣”。
𠺝——五笔字形:kstk。
忒——五笔字形:ani。发音与上海话中的“脱”相同,与普通话的“特”相似。表示“太”,程度副词。
齆——五笔字形:thlc。发音与上海话中的“翁”相同,与普通话中的“ong”相似。表示“因鼻头塞住而发不出音”,如“鼻豆齆牢了”。
老——五笔字形:ftx。程度副词,表示“很”,如“伊老老茄呵”。
牢——五笔字形:prh。在上海话中表示“完成“的语态,用法如普通话的“住了”,“死了”,如“摒牢了”,“吃牢伊”。
厾——五笔字形:nfci。发音与上海话以及普通话中的“踱”相似。表示“扔”、“甩”,如“厾铅球”,“厾脱”。
[ 本帖最后由 梅玺阁主 于 2008-3-6 08:16 编辑 ] 还是和字库有关,试了几个字,我电脑上的五笔很多字没有 楼上的,不是和字库有关,是和输入法有关,目前最全的是海鹰五笔和菩提五笔(不能用在vista),你可以试试,上面这些字,全都是我打出来的,没有用过任何剪贴手段。
如有兴趣,可以加我的MSN,我们好好聊聊。
页:
[1]