大椿 发表于 2008-2-3 18:54:07

吴越人如何讲说男女私处

并非“粗攀谈”

我们无锡好说,女的就是那个字,字库里有。男的,一般写作“卵”,但到底是“卵”还是“氇”、“乱”?

shdust 发表于 2008-2-3 18:56:30

卵泡?:diehard:

mandarin 发表于 2008-2-3 19:12:21

单田芳说王八绿翘翘,其实就是听南方人说“卵翘发翘发”

shdust 发表于 2008-2-3 20:13:05

单田芳,也有黄段子啊?:freelaugh:

吴人 发表于 2008-2-3 20:13:20

应该是上声。写 卵 还是可以的。

双相障碍 发表于 2008-2-3 20:53:12

我讀陰上。

mandarin 发表于 2008-2-3 21:05:39

原帖由 shdust 于 2008-2-3 20:13 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
单田芳,也有黄段子啊?:freelaugh:


好像是山西燕徐良的口头禅吧
我小学同桌女生都会
一直对我讲这句

要是晓得是我说的这个意思...

大椿 发表于 2008-2-3 21:25:35

原帖由 shdust 于 2008-2-3 18:56 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
卵泡?:diehard:

既然有泡,就是指附件啊……:$

shdust 发表于 2008-2-3 22:57:26

那合起来是?:smilewithknife:

simaxiudi 发表于 2008-2-4 00:30:31

楼上拿刀作甚?:socold:

双相障碍 发表于 2008-2-4 00:37:24

那個詞叫什麽的?ten?

吴人 发表于 2008-2-4 00:46:24

驐卵子:hihi:

simaxiudi 发表于 2008-2-4 00:48:36

原帖由 吴人 于 2008-2-4 00:46 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
驐卵子:hihi:
阿拉此地只用动词,勿接宾语

疁城小囡 发表于 2008-2-4 08:20:28

驐卵子 上海话也有。

《何典》里面就有“將青胖大頭鬼押赴市曹,剝皮蹬卵子,拆了骨頭”。

z200052 发表于 2008-2-4 09:23:51

原帖由 吴人 于 2008-2-4 00:46 发表 驐卵子 原帖由 疁城小囡 于 2008-2-4 08:20 发表 驐卵子 上海话也有。 《何典》里面就有“將青胖大頭鬼押赴市曹,剝皮蹬卵子,拆了骨頭”。 这么说起来,这其实是个动宾短语。ten是阉割的意思,仅限于讲“去势”;宾语指的是睾丸。

mandarin 发表于 2008-2-4 11:49:35

残酷的

一辈子只好生两个,没有替补和库存的

泖港人 发表于 2008-2-4 16:13:50

我处男性的和大家相同
女性的和大家很不一样,详见钱教授的上海方言里的描述,他说和东南亚的一致--toh
于是我们那里扔东西的toh(上海话),叫teh,以避讳

热度 发表于 2008-2-4 16:26:55

噢喲:shying:難爲情得唻:shy:

吴人 发表于 2008-2-4 16:27:48

甲醇。。。

热度 发表于 2008-2-4 16:38:29

:cold:
页: [1] 2
查看完整版本: 吴越人如何讲说男女私处