mandarin 发表于 2007-12-19 11:26:13

囡囡吃啥

小时候大人逗小孩总喜欢拿“食品”作引诱
馄饨吃伐?吃的就扭扭耳朵
馒头吃伐?吃的就面孔撸撸
饺子吃法和馄饨一样
好像还有大饼之类都记不清了
还有什么是勾鼻子统统忘光光

谁有记得的么:happying:

粵嚟粵掂 发表于 2008-1-11 22:07:26

「囡囡」在粵語裡係「女寶寶」的意思,相應「囝囝」則指「男寶寶」

不知道在吳語裡是不是也這樣用

吴人 发表于 2008-1-11 22:10:52

吴语里头据我所知只有一个“囡”。
有的地区男女兼指而有的地区仅指女孩儿。:hihi:

热度 发表于 2008-1-12 15:37:11

囝jian    我從來不用的

mandarin 发表于 2008-1-12 15:40:09

囝囝广东话怎么讲?

shdust 发表于 2008-1-12 17:02:23

小囡,上海这里不论性别。
囡,囝居然普通话拼音一样?
那么吴语呢?是不是也是一样的?
所以我们以为小囡,小囝,其实一个是囡,还有一个是囝?

z200052 发表于 2008-1-12 17:48:12

在读作noe(阴平)时,“囝”是“囡”的异体字,“囝”当“儿子”讲的时候不读noe,普通话读jian3,我所知的吴语里没有这个说法,所以对应读法不能确定。“囝”可以单指“儿子”,“囡”并不单指“女儿”。

mandarin 发表于 2008-1-12 17:54:07

总觉得这个阴调和亲切相关

如果名字中夹个囡字,我会天然地读阳调,虽然情况很罕见

吴人 发表于 2008-1-12 18:24:36

原帖由 z200052 于 2008-1-12 17:48 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
“囡”并不单指“女儿”。

我处 女儿 就是用阳去调的“囡”表示的。。。

z200052 发表于 2008-1-12 18:34:05

原帖由 mandarin 于 2008-1-12 17:54 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
总觉得这个阴调和亲切相关

如果名字中夹个囡字,我会天然地读阳调,虽然情况很罕见
然而有单用的例子。我有个同事,她的名字里有个“媛”,上海读这个字为“囡”。她有个女儿,常带来,她们家又是本地人。于是大家开玩笑,称她的女儿为“XX媛拉囡”。这个“囡”,没人读阴调的。那么,“小囡”的“囡”是不是读阴调?详了半天,弄到后来自己也糊涂了。

z200052 发表于 2008-1-12 18:36:04

原帖由 吴人 于 2008-1-12 18:24 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif


我处 女儿 就是用阳去调的“囡”表示的。。。
上海只有一个阳调,阳去是怎样的感觉,体会不到。

吴人 发表于 2008-1-12 18:38:22

原帖由 z200052 于 2008-1-12 18:36 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif

上海只有一个阳调,阳去是怎样的感觉,体会不到。

降调31. 上海现在只阳调13就是原来个阳去.
实际无所谓啦,反正是阳调。
照有种理论个讲法,囡 箇个字本身就是 女儿,no+n 后来鼻化落脱变成 noe。
箇能讲起来,noe-ng 即 囡儿 个讲法倒是多此一举哩,女儿儿,呵呵。

piggy 发表于 2008-1-12 19:27:40

好怀念做囡囡的日子啊:love:

热度 发表于 2008-1-12 20:28:10

原帖由 piggy 于 2008-1-12 19:27 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
好怀念做囡囡的日子啊:love: 覅學我,忒懷舊弗好箇啦

cocolzq 发表于 2008-1-15 20:28:05

我小时候吃的比较多的就是糖拌粥跟麦乳精。。

showay 发表于 2008-1-15 23:34:50

反正“某人的囡”和“囡囡”“小囡”的囡音调不一样……其他我都搞不懂了:moved:

沈小三 发表于 2008-1-16 13:09:38

单用的囡读阳调,同男;囡囡读阴调,面称,参考朱晓农亲密高调理论
小囡的囡么是连调后字,这个位子上定死了不高不行的,无所谓什么调

囝是见母字,有学者认为跟“倌”同源,顺带扯上所谓壮侗底层
吴闽乡间男子取名带“官、观、冠”者,多与此语素有关
如:范德官、许三观

[ 本帖最后由 沈小三 于 2008-1-16 15:04 编辑 ]

z200052 发表于 2008-1-16 13:35:47

原帖由 沈小三 于 2008-1-16 13:09 发表 http://www.wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
单用的囡读阳调,同男;囡囡读阴调,面称,参考朱晓农亲密高调理论
小囡的囡么是连调后字,这个位子上定死了不高不行的,无所谓什么调
我就是想知道这最后一句。因为我于连读变调一直没有认真去弄明白过。

沈小三 发表于 2008-1-16 14:41:59

上海话的连读变调(不特别申明时默认广用式,下同)用一句话解释:
首字的单字调扩展至整个语音词,以若干个不同音高的平调(或近似平调)的音节来代表首字单字调的音高起伏(阴平式和阳入式的后字21/34是近似平调)

小囡的囡,位于阴去式连调的后字位置,双音节阴去式连调模式是33+44,因此囡44貌似高
乖囡的囡,位于阴平式连调的后字位置,双音节阴平式连调模式是55+21,因此囡21貌似低

由于上海话实际语流中大部分字都是平调,高低起伏是靠不同音高的平调来显示的
而音节内部的起伏出现得比较少,所以整体听上去语调比苏州话或北京话来得平缓

记得大学二外的日语课上,很多北方学生打死也学不会东京话依靠不同音高平调来显示起伏
硬是要按照MDR的语音习惯,赋予日语音节(实际上是日语的音拍)以音节内的音高起伏
不管是学英语学法语学日语学俄语,北方学生强大的语音创造力总是让我深深感动并折服

[ 本帖最后由 沈小三 于 2008-1-16 17:13 编辑 ]

mandarin 发表于 2008-1-16 14:43:15

声调包络不就完了

那么复杂
页: [1] 2
查看完整版本: 囡囡吃啥