勺 字怎么念
这个字,按理是念 石,可是民居里头用的舀水的铜器具都念 铜凿,是不是一个出韵的孤例呢,或者另有其字。 调羹 确实,我们这里“勺”和“凿”也是同音的,zoh,ʔ]我觉得就是这个字吧,“勺,市若切” 芍藥的芍咋唸呢? zhoh 同"若",zhah,翘舌."凿"念zoh. 原帖由 姬远清 于 2007-12-15 14:30 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
同"若",zhah,翘舌."凿"念zoh.
清清你讲的是 芍 还是 勺?原来家里没有那种很大的短柄的铜勺么?从水缸里舀水的。 原帖由 mandarin 于 2007-12-15 13:00 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
调羹
调羹伲苏州话说抄 原帖由 泖港人 于 2007-12-15 14:26 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
芍藥的芍咋唸呢?
按词典应该是 :L 我拨倷打败哉,姑姑 盛饭的上海说抄,饭抄
舀汤的就是调羹 z叔总是能给我满意的答案:aaa:
有z叔在,世界太美好了。 原帖由 mandarin 于 2007-12-15 15:33 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
盛饭的上海说抄,饭抄
舀汤的就是调羹
格么舀汤个大调羹叫啥?像煞叫汤勺
另外嘉定人调羹叫白勺,箇个有一眼型、色兼备 只有zoh一读,没听过zah的说。 原帖由 泖港人 于 2007-12-15 16:23 发表 http://wu-chinese.com/bbs/images/common/back.gif
格么舀汤个大调羹叫啥?像煞叫汤勺
另外嘉定人调羹叫白勺,箇个有一眼型、色兼备
大调羹瓦,你都说出来了:haha: 说“汤勺”我想起来了:listen: 上海话“饭抄”的“抄”念tsjo不念tso
这类字不知共总有几个 我就想到四个
抄tsjo 轴dzjoh 织tzjih 拾zjih
不是一回事
抄这个字有带介音与不带两读的,同 钞。轴 是个三等字,本就有介音。织tzjih 拾zjih 什么意思?是 tsih zih 的团化吗? 接绒线 腭化的拾皮夹子 这个实际上是ieh韵的遗存,没有完全并入ih韵。
页:
[1]
2